Łéngua arpitana
Inpostasion de letura
Le Lengua arpitana, dita anca Lengua franco-pronenzal (in arpitan: arpitan o franco-provençal) el xe na lengua romanza parlada da su par zó da 100 000 persone intra Franza (Region Alpe-Rodano), Svizzara (Cantoni francofoni fora che Distreto de Moutier (Canton de Berna), e Canton Jura) e Italia (Val d'Aosta e comuni de Faeto e Celle di San Vito in Puia)).
Nome
[canbia | canbia el còdaxe]El nome Franco-provenzal el xe stà dà a sta lengua dal lenguista furlan Graziadio Isaia Ascoli par le so carateristeghe lenguisteghe, che le presenta trati in comun infra l'Ocitan (Provenzal) e el Francese.
Distribusion giografica
[canbia | canbia el còdaxe]Aree storiche de ła Łéngua arpitana ([1]):
Italia
[canbia | canbia el còdaxe]- Val d'Outa; itałian: Valle d'Aosta; Fransexe: Vallée d'Aoste), meno Walser in Gressoney-Saint-Jean, Gressoney-La-Trinité e Issime (Lys (torrente)).
- Provincia di Turìn inte el Piemonte co 43 comuni: Ala di Stura, Alpette, Balme, Cantoira (Cantoire), Carema (Carême), Castagnole Piemonte, Ceres, Ceresole Reale (Cérisoles), Chialamberto (Chalambert), Chianocco (Chanoux), Coassolo, Coazze (Couasse), Condove (Condoue), Corio (Corio), Frassinetto, Germagnano (Saint-Germain), Giaglione (Jaillons), Giaveno, Gravere (Gravière), Groscavallo (Groscaval), Ingria, Lanzo Torinese (Lans), Lemie, Locana, Mattie, Meana di Susa (Méan), Mezzenile (Mesnil), Monastero di Lanzo (Moutier), Noasca, Novalesa (Novalaise), Pessinetto, Pont Canavese, Ribordone (Ribardon), Ronco Canavese (Ronc), Rubiana (Rubiane), Sparone (Esparon), Susa (Suse), Traves, Usseglio (Ussel), Valgioie (Valjoie), Valprato Soana (Valpré), Vénaus (Vénaux), Viù (Vieu).
- Provincia di Foxa, (Puglia): Faeto e Celle di San Vito.
Fransa
[canbia | canbia el còdaxe]- Rhône-Alpes e Franche-Comté: Jura (due terzi del sud), Doubs (terzo sud), Haute-Savoie, Savoie, Isère (meno il sud), Rhône, Drôme (norte), Ardèche (norte), Loire, Ain, e Saône-et-Loire (sud).
Svìsera
[canbia | canbia el còdaxe]- Suisse-Romande: Geneva (Genève/Genf), Vaud, Valais (Wallis) parte bassa, Fribourg (Freiburg), e Neuchâtel.
Note
[canbia | canbia el còdaxe]- ↑ Jochnowitz, 1973
- Wikimedia Commons el detien imàjini o altri file so francoprovensałe
- el detien schemi gràfeghi so
Controło de autorità | LCCN (EN) sh85051553 · GND (DE) 4018144-3 · BNF (FR) cb11935379s (data) |
---|
Latin † · Latin volgare † Romanzo insulare: Sardo (Sardo campidanexe · Sardo logudorexe) Romanzo ocidentałe Grupo iberico: Aragonexe · Asturian · Gałisian · Leonexe (Mirandexe) · Portoghexe · Spagnoło/Castiglian Gruppo galo-romanzo: Catałan · Francexe · Furlan · Francoprovensal · Ladin · Ocitan · Romancio · Vałon · Vèneto Romanzo orientałe Grupo italian: Corso · Gałurexe · Sasarexe · Itałian (Diałeti itałiani) · Napołetan Grupo siciłian: Siciłian Grupo balcanico: Rumeno · Dalmatico † · Istrioto Romanzo meridionałe: Mozarabico † |