Łéngua svedeze
svenska | |
---|---|
Nome locaƚe | svenska |
Tipo | łéngua e łéngua viva |
Parlà in | Svezia, Finlandia |
Autòctono de | Kymenlaakso (it) , Ostrobotnia (it) e Svèsia |
Parlanti | |
Totałe | 9 milioni (2012 ) |
Clasifega | 89 |
Caratarìsteghe | |
Scritura | alfabeto latin e alfabeto svedese |
Clasifegasion lenguìstega | |
Lengue indoeuropee Svedese | |
Statuto ofisałe | |
Lengua ofisałe in | Unione europea, Finlandia, Svezia de facto |
Regoƚà da | Accademia Svedese (non ufficialmente) |
Istòria | history of Swedish (en) |
Còdazi | |
ISO 639-1 | sv |
ISO 639-2 | swe |
ISO 639-3 | swe |
SIL | SWD |
Glottolog | swed1254 |
Ethnologue | swe |
ASCL | 1504 |
IETF | sv |
Toco in lengua | |
Declarasion Universaƚe dei Deriti de l'Omo, art. 1 Alla människor äro födda fria och lika i värde och rättigheter. De äro utrustade med förnuft och samvete och böra handla gentemot varandra i in anda av broderskap. | |
Destribusion zeogràfega | |
Espansion lenguìstega rezaltada dal cołore |
Ła łéngua svedéxe ła fa parte de ła rama scandìnava del grupo germànico che a só volta el fa parte de ła faméja indoeuropèa. Ła vien parlà in parte de ła Finlandia e ciaramente inte el Regno de Svezia, seben che no ła sia mìa mai stà proclamà uficialmente.
Nomi, Agetivi, Artìcołi e Pronomi
[canbia | canbia el còdaxe]El svedéxe el ga na declinasion baxà su quatro xenari (maschil, feminil, nèutro e xenare comun) seben che el maschil e el feminil i s'abia quaxi del tuto fuxo col xenare comun.
- Un saco de nomi nèutri i ga el plural invariàbiłe "glas" (goto/goti), "barn" (fiol/fiułi); calchedun el zónta -n "apple/applen" (pomo/pumi)
- i altri xenari i ciapa -ar, -or, -(e)r come "hund/hundar (can/cani) e canbio vocàłico "hand/händer" (man sing./pl.); calchedun soło canbio voc. "broder/bröder" (fradeło/fradełi)
I artìcołi determinativi i se zónta in fóndo al nome (come in rumen) mentre i indeterminài i va davanti (come el vèneto).
- Xenare comun: "hunden" (el can) ; "hundar'na" (i cani); "en hund" (un can); "hundar" (cani)
- Xen. Nèutro: "barnet" (el fiol) ; "barnen" (i fiułi); "ett barn" (un fiol); "barn" (fiułi=fiol)
I artìcołi determinativi agetivałi i ga da nar prima de l'agetivo ma i vien senpre conpagnài da l'artìcoło determinativo finałe. L'agetivo el ga soło ła raixa biota (=sensa finałi) al xenare comun indeterminà, el ciapa -t(t) al nèutro indeterminà e el ciapa -a in tuti i altri caxi determinài o indeterminài. El pol ciapar -e al maschil singołar determinà.
- Xen.com.: "den goda hunden" (el bon can); "de goda hundar'na" (i boni cani)
- Nèutro: "det goda barnet" (el bon fiol); "de goda barnen" (i boni fiułi)
- Maschil (uman): "den gode vännen" (el bon amigo) ma anca "den goda vännen"
L'articoło indeterminà invense el ga senpre ła stesa fórma inisiałe e no'l ga mai el plural.
- Xen.com.: "en god hund" (un bon can); "goda hundar" (boni cani)
- Nèutro: "ett gott barn" (un bon fiol); "goda barn" (boni fiułi)
El genitivo el se fa zontando senpre comunque -s in fóndo a ła paroła, drio tute łe altre finałi:
- Xen.com.: "hundens" (del can); "den goda hundens" (del bon can) ; "hundarnas" (dei cani)
- Nèutro: "barnets" (del fiol); "det goda barnets" (del bon fiol) ; "barnens" (dei fiułi)...
I pronomi i distingue nominativo e conplemento: "jag/mig" (mi), "du/dig" (ti), "vi/oss" (noaltri=noaltre), "ni/er" (voaltri=voaltre).
Łe terse persóne łe ga tuti quatro i xenari e łe distingue nominativo, acuxativo e genitivo: "han/honom/hans" (masc.uman: eło), "hon/henne/hennes (fem.uman: eła), "det/dess" (nèutro), "den/dess" (no nèutro e gnanca uman) mentre el plural l'è uno soło par tuti "de/dem/deras" (łuri=łore=quełi=quełe).
Coniugasion dei verbi
[canbia | canbia el còdaxe]I verbi ormai i ga soło che un prexente in -(e)r e un pasà in -d(d)e, -te par tute łe persóne, i fa el supin co -t e el partisipio pasivo (agetivałe) co -d:
- tala (parlar): "talar - talade - talat" (parlo..parlè - parlava - [aver] parlà)
- köpa (conprar): "köper - köpte - köpt - köpd" (conpro..conprè - conprava - [aver] conprà - [èser/vegner] conprà)
- öppna (vèrzar/vèrdar): "öppnar - öppnade - öppnat - öppnad" (verzo..verzì - verzéa - [aver] verto - [èser/vegner] verto)
I verbi forti (iregołari) i fa el pasà co canbio vocałico, el supin co -it e el partisipio pasivo (agetivałe) co -en:
- skriva (scrìvar): "skriver - skrev - skrivit - skriven" (scrivo..scrivì - scrivéa - [aver] scrito - [èser] scrito)
- finna (catar): "finner - fann - funnit - funnen" (cato..catè - catava - [aver] catà - [èser|vegner] catà)
El pasivo el se pol far in du modi:
- co l'auxiłiar bliva (vegner/èser): "den bliver öppnad - den blev öppnad - den har blivit öppnad" (el vien verto - el vegnéa verto - el xe stà verto)
- co ła vecia final -s (riflesiva -rse): "den öppnas - den öppnades - den har öppnats" (el se verde - el se verdéa - el se ga verto)
Łéngoe ufisiałi de l'Onion Eoropea | ||
---|---|---|
Bulgaro | Castiglian | Ceco | Croato | Daneze | Estone | Finlandeze | Franseze | Grego | Ingleze | Itałian | Irlandeze | Łetone | Łituan | Malteze | Ołandeze | Połaco | Portogheze | Rumen | Slovaco | Slovèn | Svedeze | Todesco | Ungarèze |
Controło de autorità | LCCN (EN) sh85131135 · GND (DE) 4116437-4 · BNF (FR) cb11933330z (data) · NDL (EN, JA) 00571515 |
---|