Juditha Triumphans
Juditha triumphans devicta Holofernis barbarie, nùmaro RV 644 del catàlogo de Vivaldi, la xe un oratorio de Antonio Vivaldi, el solo soravivùo dei quatro che i resulta èssar stai conposti dal musicista venexian. El libreto el xe stà scrito da Iacopo Cassetti, basà sul bìbigo Libro de Zudita .
Juditha triumphans el xe stà conposto e rapresentà inte el 1716 a Venexia a l'Hospedale de la Pietà.
EL laoro el xe stà comissionà par celebrar la vitoria de la Repùblica de Venexia sui Turchi e la riconquista de l'ìsola de Corfù. Inte el Lugio del 1716, i Turchi i xe desbarcai a Corfù e i ga tacà soto assedio l'ìsola. La popolaxion la ga resistìo a l'ocupaxion e in Agosto Venexia la ga firmà na leança col sacro Inpero Roman Zermànego. El 18 de Agosto, soto el comando del conte Johann Matthias von der Schulenburg, la batagia decisiva la xe stà vinta e i turchi i ga bandonà l'isola.
Juditha triumphans la xe stà tacà in sèna a la Pietà in Noenbre e la ga riscotùo un gran sucesso. La storia de la Zudita e la so vitoria contra l'invasor Holoferne la xe stà na legorìa par Venexia vitoriosa contra de i turchi. El vitorioso zeneral von der Schulenburg el giera presente a la rapresentaxion.
Partiùra
[canbia | canbia el còdaxe]Tuti i personagi, mascï e fémene, i xe stai interpretai da le tose de l'Hospedal; che i giera:
- Juditha, contralto, na zóvena védoa betuliana
- Vagaus, soran, eunugo, servo de Holofernes
- Holofernes, contralto, zeneral assiro
- Abra, soran, serva de Juditha
- Ozias, contralto, alto prete de Betulia
Un coro femenil el canta la banda dei soldai assiri e de le fémene betuliane.
L'orchestra de archi la xe fiancà da 2 tronbe, tìnpani, 2 òboi, chalumeau soran, 2 floti dreti contralto, mandolino, 4 tiorbe, 5 viole a l'ingrese (viole da ganba), viola de amor e un òrgan.
Trama
[canbia | canbia el còdaxe]El re assiro Nabucodonosor el para un esèrcito contra de Israel par esìsar i coativi tribùi no sartai. Soto del comando del zeneral Holofernes, I Assiri i assedia la cità de Betulia inte l'intento de conquistarla. La zóvena védoa ebrea Zudita la va dal condotiero assiro par inpiorar pietà. Lu el se inamora de ela, che a ghe va drìo. Dopo de ver banchetà bevùo tanto vin, Holofernes el casca indormençà. Zudita donca a lo descàveda, la scanpa dal nemigo e la torna vitoriosa a Betulia.
- el detien schemi gràfeghi so
Controło de autorità | LCCN (EN) no99067278 · BNF (FR) cb13917515f (data) · WorldCat Identities (EN) no99-067278 |
---|