Discusion Utensa:Usurped12032009
Ciao Usurped12032009, ben rivà su Wikipedia, l'ensiclopedia libara!
Par scominsiar ła to cołaborassion, varda par prima roba el tutorial e ła pàxena de aiuto.
Controła cosa métare e cosa no métare su Wikipedia e tiente in mente:
- no l'è mia consentio meter drento materiałe coverto da copyright
- łe vóxe łe ga da èsare in vèneto e rispetare un punto de vista neutrałe.
Se te ghè problemi, vien fare do ciàcołe, o domàndaghe a un aministrador o a qualsiasi wikipedian che te vedi cołegà vardando łe ultime modifiche.
right|Par firmare i to post usa el tasto indicà
Par firmare i to interventi 'nte łe pàxene de discussion lexi: uso de ła firma e dopara el boton che te vedi indicà da ła frecia.
Grassie! Xe già qualche mese che so qua, anca se in sto ultimo periodo no so sta cussì attivo come che gero na volta...Maximillion Pegasus
Mi no me piaxe ciacołar, me piaxe far. Luni su IRC va ben, sa son bon. Ora? Se ghin vegnen fóra co na proposta coerente e conpleta, oro. Aelwyn 11:21, 8 set 2006 (UTC)
Mi ghe so praticamente sempre in chat su el canałe #wikipedia-vec de freenode... basta che fasì vedare...--Nick1915 - dime quel che te vołi 19:21, 11 set 2006 (UTC)
Ciao! Ancó a łe 8.30 de sera va ben, se te fe in tenpo lezare! Se no mi son líbaro squaxi tuto el dí tuti i dí fin łe 8, dopo łaoro, par sòłito. Spero che se cate na scianta de disponibiłitá da parte de tuti! Aelwyn 08:44, 12 set 2006 (UTC)
Oro. Tanto pa no pèrdar tenpo, go meso łe mé idee su ła mé pajina utente. 80.104.88.147 11:57, 12 set 2006 (UTC)
Risposta de Brunelli (un pelo anbigua): Continuazsion... Caro Moreno, se se catémo (e quando che se catémo) gavarìa caro na roba: che ghe fuse, posibilmente, un toxato par ogni varietà vèneta: almanco calcheduni da Padova/Vicensa, calcheduni da Rovigo e calcheduni da Belun. Par Belun, in partico£ar, ghe tegno parché fin deso i xe senpre stài tegnùi na s·cianta a parte e £uri stesi i se sente a parte tante volte! Visto che me pare de capir che sì un bel grupo pien de vo£ontà, £a sarìa na bona ocaxion. Fème saver, ciao, Michele B. 'Sa dixito? No capiso cosa che l'intende co Continuazsion e no capizso se 'l vole che se catémo fixicamente, me par de sí. Mi no go tante posibilità parché no go trasposrto, e saría anca difizsile organixar na roba in grande, anca parché no sémo propio tanti su vec.wikipedia. Ghin'è uno par dialeto? Par cónto mio cogna far par IRC o altri Instant Messenger... O Mail, o diretamente tramite Wiki... Boh, no so. Aelwyn 11:34, 14 set 2006 (UTC)
Pitura Freska
[canbia el còdaxe]No l'e' par catar fora el pelo sul'ovo, pero' se te coregi i wikilink almanco scriveli giusti! :) (E comunque, za che semo in tema de corezsioni ortografiche, da nialtri se dise anca "ven" oltre che "vien" :) comunque xe isteso, saludi. LV~El me diga, sior 14:15, 16 set 2006 (UTC)
- Fa gnente, figurete. LV~El me diga, sior 21:58, 16 set 2006 (UTC)
Vose o voxe?
[canbia el còdaxe]Sito sicuro che "voxe" e "xneła" se scriva propio cosita? mi me par che le sia entranbe dele S sorde come "baso" (it. basso) e "scrivar"... del resto me par che davanti a consonante gavia da ndarghe par forzsa la S, no me par che se riesa a dir veramente la S sonora prima de na consonante... LV~El me diga, sior 10:07, 18 set 2006 (UTC)
- Boh, mi gò visto sul Manuałe de Brunelli che lu el dopara senpre ła S anca in "sbajo", "sbrancá"... comunque no me par çerto façiłe distinguar tra la S de "spogliatoio" e queła de "sbaglio"; no xe mejo doparar senpre la S davanti a consonante e bonanote? che se uno el leze "xbajo" e "xneła" a par de vedar ła lengoa dei alieni! :) LV~El me diga, sior 13:51, 18 set 2006 (UTC)
- Dunque, Brunelli 'l scrive senpre co S e in efeti no go mai catà na grafía che la méta XB, XN ecetera. Par sòlito se uxa X a inizsio parola o fra do vocale. Mi saría par senpre S parché ghe dà manco problemi in verità a chi che no xe tanto pràtico de fonología. Aelwyn 10:48, 19 set 2006 (UTC)
Se posso dir ła mia saria più zusto scrivar "voze", almanco par quanto concerne el venexian, parché cusì zera scrito in diałeto venexian de inisio secoło. Ea differensa sta soło nea pronuncia un fià più dolze.
Articoło: Troia
[canbia el còdaxe]giusto dó robete (me dispiaxe anca continuar a disturbarte, ma anca ti par che te faghi aposta! ;) ):
- 1) no sta metarte a canbiar tuti i "in" con "en", te prego! :) senò no gh'in ndemo pí fora! in Veneto esiste anca "in", quindi se połe lasarlo.
- 2) i nomi propri tipo "Silla" diría proprio che xe mejo łasarli star, e tegner el nome in teła lengoa originałe.
'N'altra roba: mi diría de far na pagina, tipo progeto, per tegner nota dei articołi che xe stà coreti secondo łe convenzsion, parché senò se fa un gran rojoto e no se capise piú quałi xe i articołi da coregiar e quałi no. Quindi par el momento magari i articołi xe mejo łasarli star, anca parché voría spetar de vedar se el Caparo, col só bot, el pol far un poco de laoro, almanco łe robe piú "automatiche", senzsa che deventemo mati faxendołe a man. LV~El me diga, sior 16:00, 20 set 2006 (UTC)
- Eh gò capío, ma mi me preocupo che se capisa, e secondo mi se gavaría da dopar o el nome in lengoa originałe, o el nome doparà comunemente in Itałia. Se se inventemo dei nomi novi, che nisuni è 'bituà a doparar, come feto a pretendar che i capisa de ci te parli? LV~El me diga, sior 12:43, 21 set 2006 (UTC)
Dì de ła setimana
[canbia el còdaxe]Come xe che te dixi i dì de ła setimana ti che te sì venezsian? Mi digo: Luni - Marti - Mèrcore - Xoba - Vénare - Sabo - Doménega. Semoło (scrìvame) 09:49, 26 set 2006 (UTC)
Redirect orfani
[canbia el còdaxe]Prima de métare i redirect in scancełazsion imediata, bisogna canbiare tuti i cołegamenti che i punta sui redirect. Semoło (scrìvame) 19:32, 14 oto 2006 (UTC)
Zona
[canbia el còdaxe]Me spiaxe deludarte, ma da noaltri se dixe propio zona, no xona, e in te łe convenzsion me paréa che 'vesene decixo che ZX deventa Z e no X... LV~El me diga, sior 09:45, 15 oto 2006 (UTC)
- No, no, l'è propio na question de suoni diversi, da łe me parti (pianura veronexe) no se dopara la X a inizsio paroła, se dopara ła Z. Gò capìo che l'è conpagno a l'italian, ma cosa podemo farghe? :) No me par giusto zsercar par forzsa de scrivar difarente da l'italian, anca quando łe parołe jè conpagne. LV~El me diga, sior 17:10, 20 oto 2006 (UTC)
Oi!
[canbia el còdaxe]Ciao Max, do robete
1) Se te sposti Enerja drio la convenzsion el me va ben. Parò femo cusì: o te versi na discuxión (e po l'ora ea canbio tuta mi sensa problemi) o te la canbi tuta e par ben, parchè si no dopo ghe xe tuti i coegamenti sconbinà. Pa esenpio sora engegneri mecàneghi.
2) Se dixe voxi par mi.
Ma Brunelli el xe on dio en tèra? Se pol versare na discussion sora sta roba o la gavì sà fata? Ciao! Marisol
- Sicome Marisol no el se ga firmà ma el ga scrito el nick tra parentesi quadre, ti si finìo a scrivere 'ntel namespace principałe invesse che 'ntel namespace utente... Sta atento!!! ;) Semoło (scrìvame) 16:50, 5 diç 2006 (UTC)
Azsenti
[canbia el còdaxe]Ti ga raxon! da ora inavanti ghe meto atension. Na roba me dimandavo... e qua nisuni me risponde par bén (ma soło che la convenzsion ła xe Sacra): cuando uno el scrive "convenzsion" a me sta ben che el méta: zs, ma el problema el xe el azsénto: ME DIXÍ NA VOLTA PAR TUTE COME CHEL FA NA PERSONA (CHE NOL SA EL VÈNETO) A LEXARE BEN CONVENZSION SE NO TE METI EL AZSENTO SORA LA O (CHE DIFATI CO TE LA PRONUNZSI LA XE AZSENTÀ)??
Speto risposte al riguardo e vedarò dopo se se pol versare na discuzsion E intanto a me studio par bén la gramatega brunelesca ;)
`ps: te te ghe desmentega la firma :)
--Marisol 15:18, 8 diç 2006 (UTC)
SUL
[canbia el còdaxe]Caro Maximillion, un utente della wikipedia in lengoa inglese el me ga domandà de usurpare el to nome visto che non te editi dal 2007 e che lù el ga el to stesso nome in tuti i projeti, par farlo però me ghe vole el to consenso. Sto messajo resta attivo par 2 setimane, dopo vo vanti con la procedura--Nick1915 - dime quel che te vołi 10:23, 25 feb 2009 (UTC)
10!
[canbia el còdaxe]Scuxa el disturbo, voƚevo soƚo che farte savere che in sti xorni semo drio festegiar i 10 ani de ƚa wiki in lengua veneta. Xe un toco che no te contribuisi, ma dato che in pasà te ghe contribuìo tanto a sto progeto a go pensà che te gavarisi vùo caro saver de ƚa ricorensa. Ciao!--GatoSelvadego (msj) 19:25, 29 oto 2015 (CET)