Credo sìnboło apòstołego
Ł'orasion credo ła ze de ła ceza catòłega:
In łatin
[canbia | canbia el còdaxe]Credo in Deum Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae,
et in Iesum Christum, Filium Eius unicum, Dominum nostrum,
qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine,
passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus;
descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis;
ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis:
inde venturus est iudicare vivos et mortuos.
Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam Catholicam, sanctorum communionem,
remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, vitam aeternam. Amen.
In vèneto [1]
[canbia | canbia el còdaxe]Mi credo in Dio Pare Onipotente, Creador de’l sieło e de ła tera; e in Jezù Cristo so unego Fioło,
Nostro Senjor, el cual l’è stà consipiesto de Spirito Santo, nasesto da Marìa Vèrzene, el ga patesto
soto Ponsio Piłato; l’è stà crozefiso, moresto e sepełesto; l’è na zo inte ł’inferno; el terso dì el ze
resusità da morte; asendesto a’l sieło, sentà a dreta de Dio Pare onipotente, da łive el gavarà venjer
a zudegar i vivi e i morti. Credo inte’l Spirito Santo, ła santa Ceza catòłega, ła comunion de i santi
ła remision de i pecadi, ła resuresion de ła carne, ła vita eterna. Amen.
Notasion
[canbia | canbia el còdaxe]- ↑ Tradusion łeteraria in łengua vèneta sensa autorizasion eclezìastega.
Bibliografia
[canbia | canbia el còdaxe](IT) Alfonso M. De Liguori, Massime Eterne, Cangini - Filippi & Figli, 1941.