Conzunsion (gramadega)
Inpostasion de letura
Na conxunsion[1] in gramadega, ła xe na paroła invariabiłe inte el tenpo e inte el numaro che ła serve par crear on cołigamento o na rełasion intrà do parołe, sintagmi o fraxi en un discorso dandoghe on neso.
Algune conxunsion łe ga el so signifegà, altre inveçe łe se tołe el signifegà in baxe al contesto.
Clasifegasion in baxe a ła forma
[canbia | canbia el còdaxe]In baxe a ła forma łe se soradivide in:
- senpliçi: łe sìpia formae da na parola unjoła: e, o, no, ma, anca, cofà, parò;
- conpostae: łe sìpia derivae da ła union de pì parołe: cioxe (ciò+xe), parché (par+che), finché (fin+che), njianca (ni+anca), dopoché (dopo+che);
- locusion conxuntive: łe sipia formae da grupi de do o pì parołe destacae: anca se, da cuando che, siben che.
Clasifegasion in baxe a ła funsion
[canbia | canbia el còdaxe]In baxe a ła funsion, łe se soradivide in:
Coordinae:
[canbia | canbia el còdaxe]Le cołiga parołe o prepoxision che le se cata inte el pari pian loxego:
- copuładive
- copuładive poxidive: che łe lighee do ełementi: e, anca, parfin, oncora, altretante,
- copuładive negadive: nì, njianca, nimanco, ,
- dexxontive: Che łe mete in alternadiva de łe fraxi o de łe parołe, escludendoghine una: o, se no, o bè, o sipia (o sia).
- aversadive: Le buta drento inte el discorso on opoxision a calcosa: ma, parò, ansi, siben, pitosto, inveçe, no-ostante.
- iładiva: Le buta drento inte el discorso na fin: donca, cuindi, ełora, partanto, insoma, siché
- esplicadive: Le buta drento na spiegasion ligada a n'afermasion xà dita: defati, invero, o sipia, o vero, cioxe, efetivamente, vuria dire,
- corełasionadive: łe se dopara in copia tra do prepoxision e łe fa corispondare do ełementi: e... e, o... o, nì... nì, sipia... sipia, no soło... ma anca, cusì... come, che sipia... che sipia
Subordinae
[canbia | canbia el còdaxe]Le liga do prepoxision metendołe so difarenti piani: na prepoxision prinçipałe, ła ghe tien sù el periodo, e na subordinada che ła ghe finise el signifegà a ła prinçipałe dipendendoghene e da soła no ła dà informasion.
- cauxałi chełe che łe buta drento na subordinada cauxałe: cosicome, dopoché, parché, dal momento che, par via che.
- finałi chełe che łe dixe na fine: a fin ché, parché,
- conpledive: chełe che łe dixe na conseguensa a na cauxa: che, donca, tanto che, in manjiera che, cusita... che, tanto... che
- tenporałi: chełe che łe buta drento n'informasion de tenpo: cuando, co, fin cuando, da co', da, da che, dopo che, prima che, domente che[2], mentre che, in tel contenpo che, deso che;
- conçesive: Anca se, anca co', malgrado, no-ostante, siben
- condisionałi: se, co sarà, senpre che, andove, bastaria che:
- modałi: come, come se, in manjiera che:
- aversadive mentre, cuando:
- interogadive direte come se, come, cuando, cuanto, parché:
- conparadive: come, cusì... come, pì/manco... de come
- reładive andove, che, chi,
Notasion
[canbia | canbia el còdaxe]
Linganbi foresti
[canbia | canbia el còdaxe]- (EN) conjunction / conjunction (altra versione)Ençiclopedia Britannica, Encyclopædia Britannica, Inc.
- el detien schemi gràfeghi so
Controło de autorità | LCCN (EN) sh85056277 · BNF (FR) cb12289761r (data) · NDL (EN, JA) 00576467 |
---|