Discusion Utensa:Mi

Da Wikipedia, l'ençiclopedia libara.

Ciao Mi, ben rivà su Wikipedia, l'ensiclopedia libara!

Bon laoro e bon divertimento da tuti i wikipediani, Semoło (scrìvame) 09:44, 30 luj 2007 (UTC)

Par scominsiar ła to cołaborassion, varda par prima roba el tutorial e ła pàxena de aiuto.
Controła cosa métare e cosa no métare su Wikipedia e tiente in mente:

Se te ghè problemi, vien fare do ciàcołe, o domàndaghe a un aministrador o a qualsiasi wikipedian che te vedi cołegà vardando łe ultime modifiche.

right|Par firmare i to post usa el tasto indicà
Par firmare i to interventi 'nte łe pàxene de discussion lexi: uso de ła firma e dopara el boton che te vedi indicà da ła frecia.

Imagine[canbia el còdaxe]

L'imagine Euskal herria.jpg che te ghé caricà no ła ga informazsion sol só stato de copyright. Par piasere, dine dove che te ła ghé catà se no tra poco ła vegnarà scancełà. Grasie. Semoło (scrìvame) 05:59, 2 ago 2007 (UTC)

Wikizionario in lingua veneta[canbia el còdaxe]

Carissimi, io Sarvaturi, amministratore e burocrate della Wikipedia siciliana e del Wikizionario siciliano, invito i veneti e le venete a creare un wikizionario nella loro bella lingua, il vèneto. Il wikizionario in lingua veneta potrebbe essere chiamato "wikizsionario" (da "dizsionario", dizionario, in veneto) come il wikizionario siciliano è chiamato "wikizziunariu" (da "rizziunariu" o "dizziunariu").

Utilità: Per le lingue minori, un wikizionario è un attrezzo utile che aiuta a giustificare l'uso di una parola nella wikipedia corrispondente: Ad esempio, ci sono spesso più versioni di una parola veneta e c'è spesso una parola veneta "preferita" (o "standard" o "lettereraria") fra di queste parole. Il wikizionario è molto utile per rinforzare i progetti minori. Se volete un'esempio per capire meglio, visitate la nostra pagina siciliana sul colore "giallo": giàlinu / giarnu. Potete leggere che le due forme standard "accettate" (sottinteso: "ideali per la lingua siciliana scritta") sono le forme pure "giàlinu" e "giarnu", mentre quella "giannu" è il risultato scritto di un'assimilazione fonetica "rn"->"nn" dunque non puo' essere usata in lingua siciliana standard, ma consideriamo anche come siciliana questa parola fonetica "giannu".

Etimologia: Vi posso confermare che andate a appassionarvi per la vostra lingua veneta (che hà delle etimologie assai interessanti, ne sono sicuro) come noi ci appassioniamo per la lingua siciliana che hà tante etimologie "straniere" (e strane). ;)

Vi mando i miei complimenti per questa magnifica wikipedia veneta, e spero di potere leggere presto il wikizionario in lingua veneta. Saluti cordiali. Sarvaturi (Salvatore)

Congratułazsion![canbia el còdaxe]

Bea on fraco ea pàxena so ła łéngoa basca! --Marisol 21:21, 16 oto 2007 (UTC)

Zazpiak bat.gif[canbia el còdaxe]

L'imagine Zazpiak bat.gif che te ghé caricà no ła ga informazsion sol só stato de copyright. Par piasere, dine dove che te ła ghé catà se no tra poco ła vegnarà scancełà. Grasie. Semoło (scrìvame) 21:41, 24 oto 2007 (UTC)

Ciao Mi! :)[canbia el còdaxe]

Cara Mi, como estai? I am wondering if you could help me translate part or all ofthis article for the Vèneto (.vec) wikipedia? Thank you very much for any advice or help you could provide :) All my best, Marilola Giansanta 08:02, 13 gen 2008 (UTC)

Łéngoa ałeutina[canbia el còdaxe]

Hello, please forgive me for writing in English. I wonder if you could update some information in the "Gramatica" section of the Aleut language page:

  • There is nothing confusing about Aleut morphology; it is a very standard, run-of-the-mill agglutinative system. The word begins with a root, contains one or more derivational suffixes, and ends with an inflection. The statement about confusing morphology has appeared in several translations of the Aleut article, but it is vague, uninformative, and incorrect.
  • No one familiar with the Aleut language has ever believed it to be ergative; it is demonstrably not so. This conclusion was not first reached at University of Alaska Fairbanks; it had already been reached long before there was a UAF. A better statement to make would be that "There are many typological differences between the Eskimo and Aleut branches of the Eskimo-Aleut language family. Notably, while the Eskimo languages are morphologically ergative, Aleut is not."
  • There is little evidence that Aleut polysynthesis "shows the influence of surrounding Arctic and Siberian languages." The morphology of Aleut has obvious similarities to the morphology of the Eskimo languages, for good reason: they derive from the same parent language. However, it is very different from Athabaskan polysynthesis (Athabaskan languages being the closest languages geographically which are not believed to be related to Aleut), and probably not influenced by it. Aleut polysynthesis reflects the genetic relationship between Eskimo and Aleut; it has not been demonstrated to reflect some areal feature of polysynthesis, as far as I know.

I would be much obliged if you could update the page to portray the Aleut language more accurately. Grazie mille! --Diacritic.

Hey, just wanted to say that your revision is great. Thanks again. --Diacritic

Lengua basca[canbia el còdaxe]

Soƚo che par informarte che ƚa voxe che te ghe scrito ƚa xe sta proposta par èsar mesa in vetrina.--GatoSelvadego (msj) 14:05, 2 nov 2014 (CET)

10![canbia el còdaxe]

Scuxa el disturbo, voƚevo soƚo che farte savere che in sti xorni semo drio festegiar i 10 ani de ƚa wiki in lengua veneta. Xe un toco che no te contribuisi, ma dato che in pasà te ghe contribuìo tanto a sto progeto a go pensà che te gavarisi vùo caro saver de ƚa ricorensa. Ciao!--GatoSelvadego (msj) 19:35, 29 oto 2015 (CET)

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikipedia.org/w/index.php?title=Discusion_Utensa:Mi&oldid=569499"