Difarense intrà łe version de "Xènare gramadegałe"
[Version verifegà] | [Version verifegà] |
p Moving from Category:Gramatica to Category:gramàdega using Cat-a-lot |
p Sostitusion varie |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
Tradisionalmente el ''' |
Tradisionalmente el '''xenare gramaticałe''', in [[łenguìstega|lenguìstica]] l'è uno dei criteri de [[clase gramaticałe]] che łe łéngue łe dòpara par ragrupar i nomi e poder métarli d'[[acordo gramaticałe|acordo]] co agetivi, artìcołi, pronomi e verbi quando che vien formà łe fraxe. |
||
De sòłito co |
De sòłito co xenare se intende łe categorìe de maschil, feminil o nèutro che łe vien asegnàe ai nomi ''convensionalmente'', cioè independentemente dal fato che ghe sia un vero e propio seso; par exenpio: |
||
* in vèneto "łibro" el xe maschil come "omo" seben che i łibri no i abia mìa seso |
* in vèneto "łibro" el xe maschil come "omo" seben che i łibri no i abia mìa seso |
||
* e anca "caxa" ła xe feminil come "dona" seben che łe caxe no łe gabia mia seso |
* e anca "caxa" ła xe feminil come "dona" seben che łe caxe no łe gabia mia seso |
||
* in tedésco "Mädchen" (= |
* in tedésco "Mädchen" (=toxeta) el xe nèutro seben che na tóxa ła sia ciaramente fémena |
||
Łéngue come l'ingléxe, inveze, łe se baxa sul [[ |
Łéngue come l'ingléxe, inveze, łe se baxa sul [[xenare naturałe]] cioè łe dòpara el maschil soło par i òmeni, el feminil soło par łe done e 'l nèutro par el resto: |
||
* I saw a man and ''he'' was big (ò visto un omo e '' 'l'' xera grando) |
* I saw a man and ''he'' was big (ò visto un omo e '' 'l'' xera grando) |
||
* I saw a girl and ''she'' was big (go visto na tóxa e ''ła'' xera granda) |
* I saw a girl and ''she'' was big (go visto na tóxa e ''ła'' xera granda) |
||
Riga 17: | Riga 17: | ||
* Den gick (xe ndà ''no umàn no nèutro'' el sol, el łibro) |
* Den gick (xe ndà ''no umàn no nèutro'' el sol, el łibro) |
||
Altri inveze i dòpara |
Altri inveze i dòpara xenare come sinònimo pien de clase sensa intèndar sotogrupi particołari. |
||
{{Controło de autorità}} |
{{Controło de autorità}} |
||
Version de le 20:48, 9 nov 2020
Tradisionalmente el xenare gramaticałe, in lenguìstica l'è uno dei criteri de clase gramaticałe che łe łéngue łe dòpara par ragrupar i nomi e poder métarli d'acordo co agetivi, artìcołi, pronomi e verbi quando che vien formà łe fraxe.
De sòłito co xenare se intende łe categorìe de maschil, feminil o nèutro che łe vien asegnàe ai nomi convensionalmente, cioè independentemente dal fato che ghe sia un vero e propio seso; par exenpio:
- in vèneto "łibro" el xe maschil come "omo" seben che i łibri no i abia mìa seso
- e anca "caxa" ła xe feminil come "dona" seben che łe caxe no łe gabia mia seso
- in tedésco "Mädchen" (=toxeta) el xe nèutro seben che na tóxa ła sia ciaramente fémena
Łéngue come l'ingléxe, inveze, łe se baxa sul xenare naturałe cioè łe dòpara el maschil soło par i òmeni, el feminil soło par łe done e 'l nèutro par el resto:
- I saw a man and he was big (ò visto un omo e 'l xera grando)
- I saw a girl and she was big (go visto na tóxa e ła xera granda)
- I saw a house and it was big (go visto na caxa e neutro xera granda)
In altre łéngue se cata quatro fórme come 'ntei pronomi del svedéxe:
- Han gick (xe ndà masch.uman l'omo, el tóxo, el profesor)
- Hon gick (xe ndà femin.uman ła dona, ła tóxa, ła profesorésa)
- Det gick (xe ndà nèutro ła paroła, ła łétara, el fiol)
- Den gick (xe ndà no umàn no nèutro el sol, el łibro)
Altri inveze i dòpara xenare come sinònimo pien de clase sensa intèndar sotogrupi particołari.
Controło de autorità | LCCN (EN) sh00002547 · GND (DE) 4124912-4 · BNF (FR) cb12073707z (data) · BNE (ES) XX542766 (data) |
---|