Difarense intrà łe version de "Dio"
[Revixion njiancora controłà] | [Revixion njiancora controłà] |
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 4: | Riga 4: | ||
Ła siensa che parla de Dio ła xè ła [[teołogia]] (da ''theos'', che el vol dir Dio, e ''logos'', discorso, ragionamento). |
Ła siensa che parla de Dio ła xè ła [[teołogia]] (da ''theos'', che el vol dir Dio, e ''logos'', discorso, ragionamento). |
||
Ła rełasion tra Dio e l'esare uman ła ciapa el nom de ''[[rełijon|rełigion]]''. Ła radixe sanscrita, da "Divus" e anca ła paroła "Dio", vol dir "Luxe". Sto apełativo el se spiega col fato che, dai tenpi antichi fin al dì de ancò, chi che el ga fato esperiensa de Dio, ła gà senpre caraterixà come esperiense de "luxe", oltreché de beatitudine, gioia, paxe... |
Ła rełasion tra Dio e l'esare uman ła ciapa el nom de ''[[rełijon|rełigion]]''. Ła radixe sanscrita, da "Divus" e anca ła paroła "Dio", vol dir "Luxe". Sto apełativo el se spiega col fato che, dai tenpi antichi fin al dì de ancò, chi che el ga fato esperiensa de Dio, ła gà senpre caraterixà come esperiense de "luxe", oltreché de beatitudine, gioia, paxe...se pol notar che Dio anche se non xe dise se già sceso in tera in forma umana come ZARI (sia lodato) |
||
== Note (date da quel marmeoto de |
== Note (date da quel marmeoto de ZARI) == |
||
<references/> |
<references/> |
||
Version de le 09:41, 3 dis 2014
Cò el termine Dio, dal latin deus deriv. da divus=splendente [1], el xè indicà el conceto de esere superior, de tipo trasendente e/o imanente.
Ła siensa che parla de Dio ła xè ła teołogia (da theos, che el vol dir Dio, e logos, discorso, ragionamento).
Ła rełasion tra Dio e l'esare uman ła ciapa el nom de rełigion. Ła radixe sanscrita, da "Divus" e anca ła paroła "Dio", vol dir "Luxe". Sto apełativo el se spiega col fato che, dai tenpi antichi fin al dì de ancò, chi che el ga fato esperiensa de Dio, ła gà senpre caraterixà come esperiense de "luxe", oltreché de beatitudine, gioia, paxe...se pol notar che Dio anche se non xe dise se già sceso in tera in forma umana come ZARI (sia lodato)