Difarense intrà łe version de "Discusion Utensa:Enrico"

Contenuti de pajine no soportà in altre łéngue.
Da Wikipedia, l'ençiclopedia libara.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎elenchi: sezion nova
→‎Fricadelle: sezion nova
Riga 178: Riga 178:


Ła prima dimanda no ła go capia donca paso diretamente ła seconda. Pa' i numereti basta metar cancełeto, pa' łe bałete el asterisco: <nowiki># *</nowiki>. I articołi no i va firmai, basta vardar ła storia de ła voxe par vedare chi che ga edità. Invese i comenti i va firmai cusì se vede suito co chi che te si drio parlar sensa bixogno de ndar a vedar ła storia.--[[Utente:GatoSelvadego|GatoSelvadego]] 20:20, 6 oto 2011 (CEST)
Ła prima dimanda no ła go capia donca paso diretamente ła seconda. Pa' i numereti basta metar cancełeto, pa' łe bałete el asterisco: <nowiki># *</nowiki>. I articołi no i va firmai, basta vardar ła storia de ła voxe par vedare chi che ga edità. Invese i comenti i va firmai cusì se vede suito co chi che te si drio parlar sensa bixogno de ndar a vedar ła storia.--[[Utente:GatoSelvadego|GatoSelvadego]] 20:20, 6 oto 2011 (CEST)

== Fricadelle ==

Go categorixà 'ndando più sul genèrico, come ti pol véder. Na pàgina xé òrfana có che no ghe xé ligami da altre voxe ([[]]) che i ponta a eła. Se trata de un problema menor, ma in ogni caxo na pàgina òrfana ła tendarà a èser manco vixitada de n'altra che no ła xé! Ciao, --[[Utente:Giovanni|<span style="color:Dodgerblue">'''Giovanni'''</span>]] [[Discussion utente:Giovanni|<small><span style="color:black">''parléme co libertà''</span></small>]] 21:42, 9 oto 2011 (CEST)

Version de le 20:42, 9 oto 2011


Benvegnest Benvegnesto Enrico inte ła comunità de Wikipèdia Vèneta

Sta pàzena che te si drio lèzar, ła ze ła pàzena de discusion de ła to utensa Wikipèdia, ła cuała ła vegnarà doparada par risévar mesaji da altri contribudori, ai cuałi te ghe podarè rispóndar inte ła so pàzena de discusion, che te ła catarè linkada inte ła so firma sol finałe del mesajo (fìrmarte anca ti strucando o doparando ~~~~).

Par de pì, te ghè anca na pàzena de utensa, andove che te te podarè prezentarte, descrìvar i to gusti, i to costrumari, łe łéngue che te parli, etc.

Vołemo védarte de frecuente in volta par ła Wiki:D


Come scrìvar na voze Come scrìvar in vèneto Modełi racomandai Scrivi co ła comunità


Sto benvegnesto el ze un pensiero de: --Vajotwo (posta) 15:49, 25 giu 2011 (CEST)


Pitura Stail

Ciao Enrico so Vajotwo, n'aministradore de VEC Wikipedia. Vołevo soltanto dirte che gò spostà el tò comento so łe Ciàcołe, parché so queła nova pajina che te gavevi creà nol 'ndava ben. D'ora in poi te pui scrivare lì. Ciao :) --Vajotwo (posta) 13:37, 28 giu 2011 (CEST)

Ciao Enrico. Benvegnùo so ła comunidà de Wikipedia venèta anca da parte mia! Vołevo soło dirte che par qualsiasi informasion, se te ghè bixogno te pui contatar atraverso ła pajina de discussion, mi, Vajotwo o anca GatoSelvadego. Ricordate senpre, quando sito drio scrivare un mesajo de firmarlo, cioè de strucar el tasto firma (in modo che noaltri vedemo che el mesajo xè sta scrito da Enrico).--Toni (msg) 17:54, 28 giu 2011 (CEST)

Torin

No so se te ghe visto 'l avixo: ghe xe xà ła voxe so'l Torin, ti intanto va vanti che dopo unifichemo (o vuto parlar soło che del Gran Torin? Vołendo se podaria far na pajina dedicà, come so it.wiki). PS: Fame indovinar sito un veneto-piemontexe che tifa toro?--GatoSelvadego 17:44, 29 giu 2011 (CEST)

In verità so ła voxe del Toro ghe ndaria tuta ła storia de ła scuadra, se fa na voxe nova co un paragrafo el vien masa anpio e xe el caxo de spiegar ben el tema so n'altra voxe. Łora se ciapa el paragrafo e se ło sposta e so ła pajina de prima se łasa na sintexi co un rimando a ła nova voxe pì aprofondia. Inte'l caxo spesifego avendo ła pajina de ła scuadra poca roba drento saria da unificar, ma penso che sia mejo no farlo, tegner łe do pajine distinte e sviłupar pułito anca ła pajina del Toro atuałe. D'ogni modo cognaria rinominar ła to voxe, dato che ła trata del grande torino (basta spostarla). PS: a go spostà el to mesajo da mi, so wikipedia a chi che te łasa un mesajo so ła pajina discusion se ghe risponde so ła sua (cusita vien fora 'l avixo: "te ghe un mesajo novo", se no no'l vien fora) PPS: Da dove che so? Varda el primo mesajo so ła me pajina de discusion...--GatoSelvadego 12:47, 30 giu 2011 (CEST)
Bon, intanto mi serco de xontar calcosa so ła voxe del Torin FC. PS: che nome ghe darisito a ła voxe? Gran Torin o Torin Grando?--GatoSelvadego 12:03, 1 luj 2011 (CEST)[respondi]
Beh, intanto va vanti co calma, ghe pensemo pì vanti (mi go senpre dito Torin, cogna vedare se ghe xe de łe fonti che łe cita Turin). Tanto basta far "sposta".--GatoSelvadego 13:12, 1 luj 2011 (CEST)[respondi]
In chel caxo se tien ła variansa pì doparà e chealtra ła deventa un redirect. D'ogni modo intanto ndemo vanti co i laori (no so se te ghe visto ma a go xontà un fià de roba so ła pajina del Torin FC), co sarà ora dimandaremo un parer anca a i altri wikipediani (in particołar a chèi che ga scrito la voxe Turin).--GatoSelvadego 11:59, 4 luj 2011 (CEST)[respondi]

Se te ghe visto ła pajina te gavarè notà che so'l paragrafo del Gran Torin a go meso un varda anca. Na 'olta desixo come ciamare ła to pajina ła spostemo e va tuto a posto. Pa' łe parołe "xugo" e "xogo": łe va ben tute do. Se pol doparar tute łe varianse venete (ghe xe chi che dixe "dhugo", che se pol scrivar anca "đugo", par exenpio).--GatoSelvadego 13:46, 5 luj 2011 (CEST)[respondi]

Soło che par avertirte che ła go spostà a Gran Torin.--GatoSelvadego 11:13, 29 luj 2011 (CEST)[respondi]
Nisun te obliga a tradure o a scrivare tuta na voxe. Serto che saria mejo se'l articoło el fuse pì conpleto, ma pol senpre pensarghe calche altro utente.--GatoSelvadego 17:18, 22 ago 2011 (CEST)[respondi]
A go fato na nova categoria "Torin FC", sotocategoria de ła "squadre de bałon". Ah, co te meti ła categoria te poi cavare el avixo che'l dixe che ła voxe no ga ła categoria!(ło go fato mi, intanto che canbiavo ła categoria)--GatoSelvadego 19:15, 30 ago 2011 (CEST)[respondi]

Venesia Julia o Giulia?

Inansituto co se canbia argomento saria mejo verxar na nova discusion... D'ogni modo, de sołito ła J ła vien doparà pa' dar na dopia posibiłità de letura: i venesiani i ła lexe gi altri i ła łexe i. In sto caxo ghe xe xente che dixe Friui Venesia Iułia, donca saria preferibiłe scrivare co ła J. Vołendo te gavarisi podesto scrivar come che te vołevi e far conparir el link blò: varda cuà. Ah te consejaria de darghe na ociada anca a cuesta (anca se ła xe ncora scrita in IT 'l inportante xe el contegnuo... a go da xontarla anca cuesta so łe robe da far: finir de tradure łe pajine de ajuto)--GatoSelvadego 18:13, 4 luj 2011 (CEST)[respondi]

Re: In "Venesia"

Beh, se pol far in tanti modi. Se pol scrivar el wikilink come spiegà cuà. Opur se pol creare na voxe San Giacometo che ła rimande a San Giacomo de Rialto (tenicamente se trataria de un redirect). D'ogni modo me par de capir che no te ghe gnancora vùo modo de lexarte łe do pajinete de ajuto che te ghevo linkà so'l mesajo presedente. Se te cati un par de minuti de tenpo daghe un'ociada vełose... cusì magari no sarà pì neçesario metare el modèl:W so łe to pajine ;-).--GatoSelvadego 14:43, 11 luj 2011 (CEST)[respondi]

No, vedo de spiegarte. El varda anca el xe un modeło (template... se te ghe fe caxo se dopara łe dopie parentexi grafe co se inserire un modèl) che'l serve par dir che el contenuo de ła sesion el xe aprofondio inte n'altra pajina o inte na sotopajina. Par exenpio inte ła voxe so'l Torin FC a go inserio sto modèl inte ła sesion che ła trata del periodo torno ła seconda guera par dir che'l argomento Gran Torin el xe tratà pì in detałio inte ła voxe scrita da ti. In sto caxo ti invese te vui che el link roso el devente blò e el mande a ła to voxe. Come che te go scrito sora a ghe xe do strade. 1) Se crea ła voxe Ciexa de San Giacometo metendoghe drento soło che un redirect: se scrive #REDIRECT [[Cexa de San Giacomo de Rialto]] opur #VARDA [[Cexa de San Giacomo de Rialto]]. In sto modo el link el deventa blò, strucandoło se vien mandai a ła voxe San Giacometo che automategamente (sensa far gnente) ła rimanda a ła voxe justa. 2)N'altra sołusion ła xe cuesta, basta ndar so ła pajina Venesia e modifegar el link roso in cuestion, te poi canbiar diretamente come che te prefarisi, overosipia drento le parentexi cuadre te scrivi el nome de ła to voxe, opur ghe xe na sołusion pì elegante: [[nome voxe a cui el link el ga da mandarte|nome che se vol che'l vegna fora scrito]], in pratica [[Cèxa de San Giacomo de Rialto|San Giacometo de Rialto]]. In sto modo el link el deventa blò e el te manda a ła to voxe ma inte ła pajina Venesia resta scrito San Giacometo de Rialto. PS: ndando a vardar mejo ła voxe Venesia go visto che xe xà scrito cusita [[Cèxa de San Giàcomo de Rialto|San Giacometo de Rialto]], come che te vedi bastaria soło che cavar 'l acento da ła à. Però speta che me sa che'l ghe vołe, donca forsi saria da spostar ła to voxe...--GatoSelvadego 11:59, 12 luj 2011 (CEST)[respondi]

Formatasion

Xonto altri do-tri sujerimenti so ła formatasion (in xonta a cuanto scrito sora a propoxito del wikilink "San Giacometo", ma verxo na discusion nova parché no ła centra diretamente co cheła particołare discusion). 1) Xe vero che łe categorie in cualsiasi posto che te łe meti va ben isteso ma par convension xe mejo metarle soto (e no sora, sora va i modełi, overo chèi co łe parentexi grafe) cusita chi che pasa a modifegar ła pajina łe cata suito. 2) Co te fe na pajina nova, se'l ghe xe, meti almanco un interwiki, overo un link a ła 'stesa voxe in calche altra lengua. Anca cuesti, cofà łe categorie, in calsiasi posto che te i meti i funsiona però xe mejo metarli tuti soto a łe categorie (finia ła voxe se mete na riga voda, dopo se mete łe categorie, e dopo n'altra riga voda se mete i interwiki), senpre pa' i 'stesi motivi pratisi. No ocore metar tuti i interwiki, basta che te ghi ne meti almanco uno, de sołito cheło a en.wiki o a it.wiki, cusita dopo i bot i se rangia a metar i altri che manca (se no se ghi ne mete gnanca uno i bot no i conbina gnente e ła pajina ła resta sensa interwiki). I interwiki i xe de sto tipo: [[codexe lengua:nome voxe in cheła lengua]], par exenpio inte ła nostra voxe Venesia, ghe sarà [[en:Venice]], che te manda a ła voxe so Venesia de en.wiki (e [[it:Venezia]] par it.wiki e vanti cusì). El cołegamento el vegnarà fora a sanca inte ła sidebar, soto "Altre lengue". 3) Par i paragrafi se dopara i vari = e no '''<big></big>'''. De sołito el nome paragrafo el va fra do =, tipo: ==Nome paragrafo==, e el sotoparagrafo fra tri =, tipo: ===Nome sotoparagrafo===.--GatoSelvadego 12:26, 12 luj 2011 (CEST)[respondi]

Xe evidente che na parte de cheło che te go dito cuà sora, el punto 3 pa' ła precixion, no te ła ghe capìa. Proo a farteła capir co un exenpio: varda sta modifega cuà. Parchè se no me toca seitare a metarghe el modèl W so łe to pajine (co no go tenpo de modifegar diretamente). A te fe anca manco fadiga doparare i = invese de che'l '''<big></big>''', o no?--GatoSelvadego 13:10, 8 ago 2011 (CEST)[respondi]

San Làzaro dei Armeni

Femo cusì: continua so ła tua (che ła ga 'l acento, e xe mejo), metighe drento łe info che te cati so chealtra (tipo ła someja, i interwiki evc...). Po svoda conpletamente chealtra e metaghe drento cuesto:

#VARDA [[San Làzaro dei Armeni]]

In sto caxo xe mejo no scansełar, el redirect el podaria far comodo. PS: D'ogni modo: no te poi scansełar na voxe, te podi soło che metarghe el modèl {{scanseła suito}}

(se ła xe da scansełasion imediata, vedi criteri inte łe istrusion del modèl) o propor ła scansełasion co ła prosedura normałe (se fa na speçe de sondajo drento ła comunidà), ła scansełasion ła xe na roba che pol far soło che un admin.--GatoSelvadego 13:17, 17 luj 2011 (CEST)[respondi]
Xe justo cusita: el xe un redirect. Se te vardi ben vien senpre fora San Làzaro dei Armeni, soło che se te ghe rivi da cheła sensa acento soto el titoło ghe xe ła scrita (Rimando da San Lazaro dei Armeni). Ah, go cavà ła categoria da cheła sensa acento (soło che una de łe do ła ga da 'ver ła categoria, parché se no so ła categoria te vedi un dopion. Oviamente ła categoria ła va indove che ghe xe ła voxe vera e propia) e go fato un fià de canbiaminti so ła voxe: te ghevi soło che xontà el toco de na pajina so chealtra invese de fondare el contegnùo (overo se cavava ła roba conpagna e se xontava eventuałi informasion in pì).--GatoSelvadego 12:57, 18 luj 2011 (CEST)[respondi]

Come se ciameło sto comune? Parché se'l se ciama Teragnoło e basta ła pajina ła ga da esar ciamà Teragnoło e basta e xe da tegner Val Teragnoło pa' ła vałe..--GatoSelvadego 17:22, 18 luj 2011 (CEST)[respondi]

No, no ocore riscrivarlo. Se'l nome el xe Teragnoło basta spostar ła voxe. So sta wiki 'ndove che te ghe catà Val Teragnoło se se riferise a ła vałe. No go però idea se'l nome del comun in veneto el sia Teragnoło o Val Teragnoło... D'ogni modo pa' spostarla basta che te struchi un boton. El boton te ło cati sora ła pajina, 'ndove che ghe xe Canbia, Varda la storia... Ghe xe na freceta che va verso el baso: se te struchi là te cati el boton sposta (se te vixuałixi ła wiki co ła skin Vector, che ła xe cheła de default. Se par caxo te piaxe el stiłe vecio, e donca te dopari ła skin monobook, se no me ricordo małe el boton sposta te ło cati, senpre là, sensa bixogno de strucar so ła frecia, el xe xà vixibiłe cofà i altri). Na volta strucà el boton basta scrivare el titoło novo e scrivar el motivo del spostamento. Ah, prima de ła frecia ghe xe na steła che ła serve pa' xontar (o cavar) ła pajina tra chełe tegnue d'ocio. Se te ghe ghe fato caxo, na 'olta fato el login te ghe sora a drita: el to nome utente (se te ło struchi te ve so ła to pajina utente), le me discusion (strucando te ve so ła to pajina discusion, overo cuesta cuà), prefarense (łe to inpostasion personałi), pagine tegnùe d'ocio (strucando te rivi so na pajina 'ndove che te vien mostrà i ultimi canbiaminti fati so łe pajine che te tien de ocio), i me contributi (strucando vien fora ła lista de i to contributi a sta wiki), và fora (pa' far logout). El xe un modo vełose pa' vedar se calchedun ga meso man a pajine de to intarese e se si, se ło ga fato in modo costrutivo o se'l ga vandałixà...--GatoSelvadego 16:23, 19 luj 2011 (CEST)[respondi]

Nomi de Persone o de santi

Diria che in sti caxi no ghe xe dubi, a Venesia xe pien de cexe e donca ghemo a dispoxision i nomi venesiani. So par exenpio che ghe xe la cexa de San Zuan (o San Zan) degolà, che'l saria apunto łu. Cuesto vałe pa' i nomi de i Santi (e de conseguensa de łe cexe), pa' ła xente normal ghemo da discutarghine anca co i altri. PS: a propoxito parché te scrivi ciexa e no cexa?--GatoSelvadego 16:43, 19 luj 2011 (CEST)[respondi]

Si, saria da slongar. Intanto go meso el modèl {{A}}

, cusita se ricordemo che'l xe un laoro da far... Ti comuncue no preocuparte se vien fora el link roso, scrivi come che te vui che dopo se pol senpre far un rimando o doparar calche trucheto pa' farlo vegner blò. PS: A go notà (dopo cexa/ciexa) che pì de na volta te ghe scrito lerigioxo al posto de rełigioxo, xeło un eror de batitura o dito su'l serio lerigioxo?--GatoSelvadego 17:51, 20 luj 2011 (CEST)[respondi]

No ła conosevo sta paroła, ma vedo che ła riporta anca el vecio Disionario del Boerio (che'l riporta anca lerigion). Se te scrivi in venesian te poi dopararla. Credevo che se tratase de un eror de batitura, na inversion infrà L e R, invese no :-). Deso me manca da capir soło che cheła i so ciexa... xe parché el ce te ło intendi cofà ke? E donca te ghe meti ła i pa' far ła c dolsa?--GatoSelvadego 19:50, 22 luj 2011 (CEST)[respondi]
'L 'è un discorso de convension de scritura, secondo mi, ła GVU (Grafia Veneta Unitaria) ła dixe che co ła c ła se trova anànsi a a-o-u ła se lexe cofà k (e donca pa' lexarla cofà c cogna metarghe na i in mexo), invese co ła se trova vanti de i-e ła se łexe cofà c (in sto caxo pa' lexarla come k ghe vołe el ch). Tornando a ciexa/cexa, seguendo ła GVU sarìa da metare cexa. 'N altro discorso el saria se se segue ła Grafia Veneta Clasega, overo cheła de i ninsiołeti de Venesia e del disionario del Boerio che ła prevede, co ła i, el ch a ła "spagnoła" (overo inte'l senso de c, e no de k). In sto caxo se scrivaria chiesa (se lexe "cexa"), come par exenpio se scrive Chioza (e se łexe "Cioxa"). Ma ła xe na grafia un peło strana parché se se varda i documenti antighi se cata el ch pa' fare ła k, tipo te catarè scrito: San Marcho... D'ogni modo go visto in giro che da tante parte xe scrito ciexa, no capiso ben el modivo dato che sta i mi no ła sento (no gh'è difarensa de pronuncia infrà ciexa e cexa) ma de seguro el ghe sarà. Donca ti va vanti scrivar come che te si bituà, che va ben anca cusì. Pa' ła categoria vołendo se podaria far anca na categoria "ciexe" che ła rimande a ła categoria "cexe", ma par deso no me par che serva. PS: se par caxo te dopari na particołar grafia saria el caxo de segnałarlo co'l apoxito modèl da meter in çima a ła pajina, che po 'l 'è el 'stes modèl che'l serve pa' segnałar ła variansa veneta co cui xe scrita ła voxe (ti scrivito in venesian de sołito?)...--GatoSelvadego 12:08, 24 luj 2011 (CEST)[respondi]
Atualmente no ghemo regołe spesifeghe, na 'olta ghe jera łe regołe che te cati so ła pajina de łe convension de scritura (overo se doparava ła grafia de Brunelli) ma deso no se dopara pì che łe convension là (saria da metarghe man so cheła pajina de ajuto, parché magari i novi i se confonde). Deso ognun scrive come che'l xe bon, ghe xe na preferensa pa' ła GVU (parché ła xe 'l ugnoła "uficiałe") ma uno pol scrivar come che'l xe bituà (mi par dir no adoto mia ła GVU al 100%... difati ogni tanto doparo ła ç, e par abitudine meto ła ł anca 'ndove che dovaria metar scuaxi senpre 'l apostrofo). Ła roba mejo saria che so łe voxe vegnese meso el modèl de avixo che'l dixe in che variansa (belumat, venesian, veronexe evc...) e in che grafia xe scrita ła voxe (posibilmente una riconosuda e doparada tipo GVU, clasega, GVR...). PS: No perder tenpo łexarte che ła pajina vecia.--GatoSelvadego 19:58, 24 luj 2011 (CEST)[respondi]

En veronexe

A so drìo proar a scrivare in veronexe parchè go tacà a fare na pajina riguardo el teatro romano de Verona. Vorìa ch'el fuse po' controłà da qualchedun che lo mastega più de mi... ad ogni modo xe un veronexe un fià pì venetixà el mio, vojo dire no stago utiłixare parołe masa veronexi ma un fià più venete e forse conprensibiłi, capisito ? Faso ben, secondo ti ? Se po' anca ti co te ghe' tenpo te poi darghe 'na ociàda co lo go finìo, magari te se mejo de mi qualche parola parkè oltretuto go catà un disionario italian-veronexe online ma no so bon de farlo funsionar o forse no'l funsiona, parchè te capisi che scrivere un articoło su Verona in venesian no xe tanto 'na bea roba... --Enrico 19:21, 30 luj 2011 (CEST)[respondi]

Enrico, cosa me conbinito? Se no controło łe ulteme modifeghe gnanca me inacorxo che te ghe scrito sto mesajo! Te gavarisi dovesto scrivarme so ła me pajina... o forsi so łe ciacołe (cusita te ghe ło dixevi a tuti) o ncora mejo so ła pajina de discusion de ła voxe (dato che se trata de cheła voxe). D'ogni modo mi pa'l veronexe no poso mia darte na man, ghe dimandarò a uno de i tanti veronexi che ghemo infrà i nostri utenti. Ciao, e ocio a 'ndove che te scrivi i mesaji.--GatoSelvadego 12:59, 31 luj 2011 (CEST)[respondi]
Nisun problema.--GatoSelvadego 17:26, 31 luj 2011 (CEST)[respondi]

Ponte de Rialto

Ghe xé xa. Scanseło ła toa prima che ti vaga vanti a vódo. Ciao! --Giovanni parléme co libertà 13:18, 1 ago 2011 (CEST)[respondi]

Sì, imaxenavo, eror mio probabilmente. Megio che ti corexi ła pàgina de Venesia, visto che "di" no'l xé na paroła vèneta... --Giovanni parléme co libertà 13:31, 1 ago 2011 (CEST)[respondi]
Go visto, ma go preferìo scansełar el redirect e canbiar ( di > de) so ła voxe Venesia, visto anca cuanto dito da Giovanni cuà sora.--GatoSelvadego 20:16, 2 ago 2011 (CEST)[respondi]

Grupi muxicałi

Vołendo se pol far na categoria redirect ma no me par el caxo, mejo canbiar ła categoria inte łe voxe.--GatoSelvadego 12:07, 3 ago 2011 (CEST)[respondi]

Riciamo

Te ghevi creà un redirect a un redirect, donca el sistema no'l te mandava diretamente a ła voxe che te vołevi ma al secondo redirect. Pensavo de sistemar łasandoghine soło che uno, ma dopo go pensà che xe mejo scansełarli tuti do parché i pol crear confuxion co altri partiti, cofà el Partito Democratego merican. Pa' ła voxe che te ghevi creà a go risolto cusita.--GatoSelvadego 19:07, 6 ago 2011 (CEST)[respondi]

Someje

Łora, se ła someja ła xe cargà so commons nisun problema, basta doparar el steso nome del file. Se invese no ła xe so commons łora cognaria cargarla so vec.wiki pa' far in modo che la se veda (in sto caxo no basta scrivare el nome del file). Dixemo che in sto caxo te convien senpre darghe un ocio so commons se ghe xe someje, se si te convien metare chełe. In ogni caxo ricordate però prima de verifegar ła licensa del file!--GatoSelvadego 14:37, 23 ago 2011 (CEST)[respondi]

Parché no? Par esenpio te ve so it:Molino Stucky, e te struchi sora ła foto sora a drita rivando cuindi inte sta pajina. So sta pajina te cati scrito che'l file el se cata so Commons e che'l xe in publico dominio: oro, no ghe xe nisun problema te ve so ła pajina che te ghe scrito cuà so vec e te xonti ła someja cusì [[File:nomefile.estension|thumb|poxision rispeto a ła pajina: drita, sanca o centrà|dimension in pixel|didascaìa]]... inte'l caxo spesifego so it.wiki la xe mesa cusì [[File:Molino Stucky.jpg|thumb|right|350px|Il Molino Stucky]]: overo poxisionà a drita, dimension 350px e co didascaìa (pa' metare ła didascaìa ocore metare el parametro thumb, se no te ło meti no vien fora ła didascaìa). Se invese te cati na someja che no ła ghe xe so Commons, łora cogna che te ve so strumenti - carga on file, no basta scrivar soło che el nome (te vegnaria fora el link roso)...--GatoSelvadego 13:08, 24 ago 2011 (CEST)[respondi]
Si, go visto che tenpo indrio Giovanni gheva meso cheła imaxene so ła voxe de ła Zueca... Vołendo te poi xontar anca altre someje, no ocor che łe sie xà sta mese so calche nostra voxe, basta star tenti a cuanto scrito sora cuà so'l me mesajo presedente.--GatoSelvadego 12:10, 26 ago 2011 (CEST)[respondi]
Intanto pa' scominsiare: co te meti łe dimension no metare imaxene masa grande, po no ocore che te meti 1200x500px (anca parché cusì no funsiona), basta che te meti 500px. Pa' ła galeria de someje, basta che te fe cusì: <gallery>Cuà in mexo te meti el nome de ła someja, sensa parentexi cuadre. Tipo basta che te meti File:nome.jpg</gallery>. Par exenpio daghe un ocio so sta voxe--GatoSelvadego 12:56, 28 ago 2011 (CEST)[respondi]
Che foto? Dame el link, opure dime indove che ła cato, che ghe dago na ocià.--GatoSelvadego 10:54, 29 ago 2011 (CEST)[respondi]
Vista. Xe scrito che se pol dopararla basta che vegna dito chi che la ga fata (infati i ghe ga proposto al audor de metarla come CC-by). Donca no ghe saria problemi, ma visto che no ła xe stà cargà so Commons cogna, par dopararla so ła to pajina, che te ła carghi anca so ła nostra wiki (no basta metar el nome come co łe altre someje). No credo che sia difisiłe, ma no 'vendoło mai fato no so darte informasion. D'ogni modo mi, fuse ti, ndaria vedare so commons se ghe xe n'altra imaxene che ła posa ndar ben, cusita no te perdi tenpo a far tuta ła trafiła par cargarla.--GatoSelvadego 12:10, 29 ago 2011 (CEST)[respondi]

Te fe ła riserca come se te ła faxesi so un normałe motor de riserca e dopo te vardi i rexultai e te naveghi infrà łe categorie. Na 'olta che te cati na someja che te comoda basta che te riscrivi cuà el nome de ła someja e automategamente ła vien fora. Łe someje che te ghe proà a metare ma no łe se vedeva o te ghevi sbałià el nome opur no łe ghe jera so commons e donca pa' farla vedare cogna cargarle anca cuà da noaltri. So commons te cati tante foto, no soło che chełe de it.wiki, ma anca altre doparae da altre wiki o diritura serte che no łe xe doparae da gnanca una. Insoma ghe xe pì sielta.--GatoSelvadego 18:58, 30 ago 2011 (CEST)[respondi]

San Micel in ixola

Basta che te struchi so sposta. Te ło cati strucando so ła freceta a drita de ła steła ('ndove che ghe xe Lezi, Canbia, Varda la storia...). Na 'olta strucà te scrivi el novo nome che te voi darghe a ła voxe. Se no te riesi faso mi, ma ti prima proa.--GatoSelvadego 12:50, 28 ago 2011 (CEST)[respondi]

Visto.--GatoSelvadego 10:52, 29 ago 2011 (CEST)[respondi]
Vedi ti se far o no el spostamento. Se te vui consultate co'l utente Giovanni che'l se ocupa de Venesia. Pa' ordene maurisian mi venetixaria e po riportaria inte ła voxe el nome uficiałe orixenałe conpleto.--GatoSelvadego 19:00, 30 ago 2011 (CEST)[respondi]

San Zacaria

Mi pénso che saria megio "céxa" perché ła 'i', no pronunsada, no ła ga motivo de èser scrita. Védi un fià ti, anca l'asénto xé facoltativo. Ciao! --Giovanni parléme co libertà 19:42, 31 ago 2011 (CEST)[respondi]

Ti pol farme domande su argomenti de ogni tipo, sarò conténto de giutarte! --Giovanni parléme co libertà 12:30, 1 set 2011 (CEST)[respondi]

Re: Mascareta

Se fa n'union, overosìa el proceso consegià dal modèl:U. In pràtega tol na de łe vóxe e xóntaghe łe informasion de ła secónda che łe manca: a ła fin rendi ła vóxe smantełada un redirect a queła megiorada. Mi te consegiaria come vóxe prinsipal Mascareta, sénsa l'asénto, (ła è verta no ła corespónde a ła vera pronunsa) ma fa come che ti preferisi ti. Ciao, --Giovanni parléme co libertà 14:54, 2 set 2011 (CEST)[respondi]

Perfeto, ghe go dà st'ùltime sistemade e deso va tuto propio ben. Ciao, --Giovanni parléme co libertà 15:16, 4 set 2011 (CEST)[respondi]
Beła domanda, in efeti no digo che na de łe dó ła sia sbałiada perché no gavémo na grafia ufisial. Mi te consegiaria s-c, ma sóło perché ło go catà più volte: fa come che te piaxe de più. Ah, recòrdite de logarte, altrimenti vien registrà l'IP come autor de łe modìfeghe. --Giovanni parléme co libertà 15:25, 4 set 2011 (CEST)[respondi]
Crédo che ła sia ła megio sołusion. :-) --Giovanni parléme co libertà 16:03, 4 set 2011 (CEST)[respondi]

Dexe

Va ben, forsi saria sta mejo na categoria pì dedicà (teraferma venesiana? Mestre?), ma par deso va ben cusita.--GatoSelvadego 11:58, 4 set 2011 (CEST)[respondi]

Re: Gondołin e Regata

Quanto al gondołin: seguir ła wikipedia itałiana no'l xé n'òbligo, séntite lìbero de far quel che ti vol. Se ti pénsi che łe informasion che ti ga su sta barcheta łe xé pochéte, faghe al màsimo un paragraféto 'nte ła vóxe de ła góndoła col redirect de gondołin che'tl pónta łà (come sul'itałiana); d'altra parte, se ti crédi che quel che ti ga a despoxision el sia bastansa par far na vóxe dignitóxa, prova a far n'artìcoło tuto par el gondołin. N'uténte de ła wikipedia itałiana el dixe: «Anche un'informazione minima, se è corretta, ben scritta e contestualizzata, aumenta la qualità dell'enciclopedia. Non necessariamente, però, deve avere una voce propria.»

Beła l'idea de ła regata! Su ła categorixasion, crea ła categoria:Regate de Venesia inseréndoghe soltanto el link a ła categoria che ti vol che ła sia drénto. Par mi ła megio idea xé categorixarla in categoria:Sport a Venesia che daspò portarà a categoria:Venesia. Domàndime se no ti ga capio ben! --Giovanni parléme co libertà 20:36, 5 set 2011 (CEST)[respondi]

Eco, go fato mi, in efeti gera difìsiłe spiegàrteło a parołe, me scuxo se no so stà bon! No xé difìsiłe crear categorie, basta averghe łe idee ciare.
Na roba, ocio a łe intestasion. Na volta gera più sénplise farle perché gavévimo ona toolbar łà sora che ła gaveva el tastin spesìfego de łe intestasion, deso ne toca doparar ła tastiera. Xé fàsiłe comunque: == Intestasion == e soto ti tachi a scrìver el paràgrafo. Da' n'ociada a łe pàgine de discusion (come sta qua) par capir megio. Ciao! --Giovanni parléme co libertà 23:14, 5 set 2011 (CEST)[respondi]
Sto qua'l xé el modo standard de far intestasion. Come ti védi do copie de = (== Intestasion ==) łe fa n'intestasion normal, tre (=== Sotointestasion ===) łe fa na sotointestasion e cusì via co quatro e sinque. Ghe xé anca co na copia de un =, sóło che l'intestasion ła vien masa granda (come el tìtoło!). Se ti vol far exercisio ti pol doparar ła Wikipedia:Sandbox.
Sul Gondołon e'l gondołin mi dirìa de far 'nte ła vóxe de ła Góndoła n'intestasion ciamada "Altri tipi de góndoła", indove dir do robete su ste dó barche. Sul gondołon no ghe xé gnénte su internet, sul gondołin qualcosa. Me ne òcupo mi. Ciao! --Giovanni parléme co libertà 14:01, 6 set 2011 (CEST)[respondi]
Su łe intestasion, el manuałe de stiłe el prevéde sóło quel modo dei = che te go mostrà, perché coi <big> no se crea l'endeghèr (o ìndexe) che'l perméte na navegasion più còmoda 'nte ła pàgina.
Par łe gałerie, el modo ti ło védi qua. El tag <center> el serve sóło a méter ła gałeria de imàxene al sentro de ła pàgina. Conplimenti par el tó veronéxe perché'l xé bon! Na volta gavévimo più veronéxi, deso bixogna un fià giutarse co ła pàgina del diałeto vèneto osidental e col galepin. Na roba che go notà sul veronéxe xé che i cava squaxi tute łe v infrà łe vocałi e che i ga ła metafonexi sóło par e tre, che i dixe du e tri. --Giovanni parléme co libertà 12:27, 7 set 2011 (CEST)[respondi]
So intervegnùo, spero che te piaxa. No go capio propio ben quało che'l fuse el problema, comunque File el va ben come Immagine, no ghe xé desferénsa. Xé inportante 'ndar a cao daspò ogni imàxene e doparar el | par ła didascałia. Ciao, --Giovanni parléme co libertà 16:31, 7 set 2011 (CEST)[respondi]

Modèl varianse venete

A go visto che te dopari modełi come venesian, che i xe veci e bixognaria no dopararli pì, vedi cuà. N'altra roba: no metare mis·cià come convension de scritura, pitosto no sta metare gnente. PS: dato che so cuà, a go visto che te ghe fato cuesta, come rimando a cheła de Verona. Forsi saria mejo che cheła ła fuse na pajina de dixanbigua, dato che ghe xe Piasa Erbe anca a Padoa, e in altri posti.--GatoSelvadego 12:09, 8 set 2011 (CEST)[respondi]

Beh, vien fora 'l'è che no 'l xe altro che ła forma contrata de el xe... Vorisito che vegnese fora na scrita difarente in baxe a ła variansa? Se te vui vedo se xe posibiłe, ma me pararia de conplicar el codexe par gnente. Pa' vedar come che se uxa el novo modèl varda cuà. No te ghe da metar "veneto lagunar" (veneto lagunar xe anca cioxoto...), meti venesian e łù in automatego el te mete el link a veneto lagunar e ła categorixa cofà voxe scrita in venesian. Sto modèl novo, da soło, el fa cheło che faxeva chealtri 7/8 e in pì el crea anca łe categorie...--GatoSelvadego 15:18, 8 set 2011 (CEST)[respondi]
Se uno no dopara ła GVU ma un smisioto el fa de manco de segnar ła grafia. In pratica te meti soło che {{Variansa|venesian}}. Uno de i modełi veci che ghemo fato ndar in pension el se ciamava mis·cià, ma el serviva par dir che na voxe ła jera mexa in venesian, un toco in belumat evc... Infati chèi modełi veci no i segnava ła grafia doparà. Se ti te scrivi {{Variansa|venesian|mis·cià}} pare che exista na grafia ciamà mis·cià, donca no va ben, xe mejo no metar gnente. Se se fa sbałi no xe un problema, ghe xe el modèl {{Corejere}}
che'l serve par dire che inte ła voxe ghe xe eruri de gramatica o de grafia... par exenpio saria da segnar co chel modèl corejer tute łe voxe che łe dixe de esar scrite in GVU parché ła GVU ła vol sta ele tajà l, e no cuesta ł cuà. PS: Ciò, a go leto che pa'l veronexe te doparavi el modèl justo, ma pa'l venesian no: come mai? Justo par curioxità.--GatoSelvadego 19:04, 9 set 2011 (CEST)[respondi]
Si, 'l'è xe pì veronexe (no i ga ła forma xe), el xe xe pì venesian. In altre parti del veneto se dopara tute do łe forme. Saria mejo che anca 'l avixo el rispetase grafia e variansa de ła pajina, ma dato che'l xe soło che un avixo e no'l fa parte de i contegnui de ła voxe, e dato che sarìa un fià difisiłe far in modo che vegne fora scrite difarenti, dirìa de łasar cusì. Sarìa fasiłe far vegner fora el xe ma łora se lamentaria i veronexi... No xe el primo caxo de avixo o modeło scrito co na variansa "minoritaria", xe anca justo łasar calcosa de uficiałe scrito inte ste varianse (se no i dixe che ła xe na ençiclopedia soło che venesiana, o soło che pavana). Rivardo al veronexe no tanto s·ceto: ti intanto meti veronexe che se dopo pasa calche autoctono (na 'olta jerimo pieni, a go da proar a riciamarli...) el sistema mejo.--GatoSelvadego 10:12, 11 set 2011 (CEST)[respondi]

Re: Piasa de łe Erbe

Sì, anca par mi saria giusto crear na disanbigua, ghe ne xé na inportantìsima anca a Pàdova. Se ti vol na man par farlo, basta che ti domandi. --Giovanni parléme co libertà 13:04, 8 set 2011 (CEST)[respondi]

In pratica vołevo sugerir de no doparar cheła pajina come un rimando ma de fare na roba tipo sta cuà. Indove che se cata i link a łe varie voxe so łe difarenti piase: me par justo che ogni piasa ła gapia ła so voxe, chel che digo mi xe che no se pol doparar ła voxe Piasa Erbe pa' mandar ła xente soło che so cheła de Verona.--GatoSelvadego 14:59, 8 set 2011 (CEST)[respondi]

Revardo ła disanbigua, no'l xé difìsiłe. Basta méter al'inisio de ła pàgina {{Disanbigua}} che'l pénsa a ła categorixasion. Daspò, co na fraxéta de introdusion, se pol far l'ełénco, che ti pol far copiando quéło de it.wiki. A ła fin dovarésti méter i interwiki che ghe xé su ła corispondénte itałiana. N'exénpio de disanbigua saria sto qua. Su ła tabeła, baasta 'ndar su ła caseła de modìfega de ła voxe itałiana e far copincoła. Sicome łe scriture par crear łe tabełe łe xé universałi, ti pol star seguro che'l funsionarà. No sta a desmentegarte però de tradur quéło che xé scrito in itałian e no in informateghexe! Infin, sul modeło de Variansa, va benìsimo {{Variansa|''venesian/veronexe/...''|GVU}} perché ła GVU xé un sistema che'l perméte na sielta bastansa łìbera (basta vardar qua) e i rexultai i pol èser più de un (s o ss par ła s dura, ecc...). Ciao, --Giovanni parléme co libertà 18:02, 9 set 2011 (CEST)[respondi]

E chi te dixe de tocar ła voxe so Piasa Erbe Verona? A go soło che dito che Piasa Erbe, 'ndove che te ghevi meso el rimando a cheła de Verona, saria mejo che ła gavese un elenco de tute łe Piase Erbe. In pratica come che te ga dito Joani te fe un senplise elencheto come cheło so it.wiki. Podarisimo farlo anca noaltri ma preferimo che te inpari ;-)--GatoSelvadego 18:53, 9 set 2011 (CEST)[respondi]
Pa' cuanto rivarda el grupo muxicałe 'tałian el nome del grupo el xe "Piazza delle Erbe" e a me modo de vedare cognaria tegner cheło (el xe cheło el nome che se vede inte i dischi) e donca ła saria da spostar (eliminando el redirect, cuindi ga da farlo un admin) e anca da cavarla da ła voxe de dixanbigua... Del resto no ghemo łe voxe so łe piere che xe drio rodołar o so i ciapa cheło... Semai ghe saria, secondo mi, da trasliterar ma in sto caxo no ghe xe problemi (justo pa' farve capir: se scrivese na voxe so'l libro de Svevo mi saria par scrivar La cošienza di Żeno). Sio d'acordo su ła neçesità de spostar ła voxe so'l grupo? (el plurałe el xe parché ghe go scrito el steso mesajo anca a Giovani) PS: grasie pa' ła segnałasion de łe to ulteme operasion, dato che tegno d'ocio łe ulteme modifeghe fate da tuti no ocoreva sta segnałasion (ghevo xà visto), almanco par deso che rieso starve drio (co ghe sarà pì modifeghe no riusirò pì a controłarle tute...). Grasie isteso però.--GatoSelvadego 19:36, 13 set 2011 (CEST)[respondi]
Ve ghevo contatà par saver se jeri d'acordo so sta storia che i grupi i va co'l so nome. Dixevo che jera mejo che el spostamento ło faxese un admin cusì se sparagnavimo na modifega (se te sposti ti resta el rimando e dopo me toca pasar scansełarlo, se invese ło sposta un admin se pol far in modo che no se cree el rimando e vegna scansełà diretamente la vecia voxe. Insoma sarìa sta un laoro in manco. D'ogni modo no inporta, go xà provedùo a scansełar la vecia voxe). Deso cavo anca da 'a voxe de dixanbigua: parché se ghe riva sercando "piazza delle erbe" e no sercando "piasa de łe erbe". No ga senso che'l ghe sia in chel elenco.
Pa'l starghe drio a tuti i articoi: no xe che i vardo tuti, vardo soło che i canbiamenti resenti. Se te vardi so 'a sidebar, soto a Pajina prinsipałe te cati Ultimi canbiamenti. Se te struchi là vien fora tute 'e modifeghe pì resenti. Mi co entro so sta wiki 'a prima roba che faso xe ndar là e vardar in vełosità i canbiamenti che no go gnancora visto (struco su dif cusì vedo cosa che xe sta inserio). Vardo soratuto i interventi de i anonimi parché cogna star atenti a i vandałismi. In gergo se dirìa che faso RC patrolling (RC sta par recent changes) overo che controło 'e ulteme modifeghe. Fin cuando che tegnemo sti ritmi rieso tegner de ocio un fià tuto, se un xorno scominsiaremo a 'ver un trafego pì sostegnùo me limitarò a tegner de ocio soło che serte voxe. Par dir, ogni tanto vago so it.wiki i ga de i ritmi là, no so mia bon starghe drio, no te fe ora proar a sistemar na voxe che i lo ga xà fato opur te te cati conflità.
N'ultema roba, a go visto che te si drio sistemar 'e to voxe che ghevo segnà co'l modèl W. Na 'olta che te 'e ghe wikifegae cava pure el modèl da in sima a ła voxe, dato che no'l serve pì. In pratica cava el toco {{W||data}}. Ah, se par caxo no te te ricordi 'e voxe che te ghe da sistemar daghe un ocià a a 'e sotocategorie de sta categoria ('a elenca tute 'e voxe segnae co chel modeło). PS: par el toco de wikimedia commons mejo che te dopari el modèl nostran {{interprojeto}}
invese de interprogetto (che po sarìa conpagno, ma dato che semo so vec.wiki mejo se doparemo 'a nostra version)--GatoSelvadego 16:07, 14 set 2011 (CEST)[respondi]
Si, el resto xe tuto conpagno. Te convien far copia incoła da it.wiki e dopo canbiar ła scrita interprogetto co interprojeto.--GatoSelvadego 10:23, 15 set 2011 (CEST)[respondi]
Si parché {{interprogetto}}
no'l xe altro che un rimando al modèl in veneto. Te podarisi anca łasar scrito interprogetto ma dato che te ghe si xe mejo metarlo diretamente in veneto. PS: cuando xe che te te fe un fià de pajina utente? basta anca che te meti soło che el modèl babel...--GatoSelvadego 12:51, 16 set 2011 (CEST)[respondi]

Modèl Babel

El xe chel modèl che'l se mete inte ła propia pajina personałe par far vedare łe lengue che se xe boni parlare. Cuà xe spiegà a cosa che'l serve. PS:No so se te ghe seguìo ła discusion so łe ciacołe, semo drio far partire el wikisionario veneto :-)--GatoSelvadego 17:22, 17 set 2011 (CEST)[respondi]

Si, te crei ła pajina e te ło meti. Se dopo te vui te xonti anca calcosa so ła pajina, ma se te vui łasar soło che el babel va ben isteso. Ła pajina ła xe tua e ti te desidi cosa metarghe drento.--GatoSelvadego 17:57, 17 set 2011 (CEST)[respondi]
Beh, de seguro no ghe xe presa. D'ogni modo vołendo se ghe mete do secondi metar na roba tipo: {{Babel|vec|it}}, ma fa pure co comodo.--GatoSelvadego 18:28, 17 set 2011 (CEST)[respondi]
Te poi anca łasar el resto in bianco se te voi. Ła pajina xe tua e te fe chel che te vui ti. Mi vedo in volta che tanti i ła dopara par metarse i link a roba che ghe serve par laorar so ła wiki, par exenpio Giovanni el ga el Scuero 'ndove che'l mete łe voxe che'l ga in programa de fare. PS che no'l centra gnente: come siłabarisito s-ciantìxo? "s cian ti xo" o "scian ti xo"? No parché ła xe una de łe parołe che go meso so'l wikisionario, ma no go idea de come che ła se divida in siłabe...--GatoSelvadego 18:46, 17 set 2011 (CEST)[respondi]

Account globałe

Łora, na volta bixognava iscrivarse singolarmente a ogni projeto, mi par exenpio me jero iscrito sia cuà che so it.wiki co'l steso nickname. Dopo i ga fato el login ugnoło, che co'l steso nickname te entri dapartuto. A che'l punto mi go unìo i account, traverso na senplise prosedura, e donca deso co entro cuà so vec.wiki entro globalmente: overo se vago so fr.wiki no ocor che fasa el login parché so xà drento co'l me account. Ti che te te si notà che no xe tanto in teoria te dovarisi esar xà co'l account ugnoło, però go vardà cuà e no te si infrà i utenti globałi. Donca so ndà vedar so it.wiki e go visto che là ghe xe 'n altro utente ciamà Enrico (che no te si ti), cuindi łe robe se conplica, ła prosedura par unifegar ła se slonga (parché el nome el xe ocupà) e ghe vol 'l intervento de un burocrate. Anca se te tocarà canbiar nome mi te consejo de informarte parché el login ugnoło el xe tanto comodo (se te vui proa sentir anca Giovanni che anca łu el ga sto problema de no 'ver el login ugnoło, difati so it.wiki el xe Giovannigobbin, parché el so nome el jera xà ocupà). Intanto lexi cuà so meta, e dopo prova a sentir uno de i nostri do burocrati Marco 27 e Nick1915. PS: Che titoło nobiliar xeło Mi?--GatoSelvadego 15:17, 19 set 2011 (CEST)[respondi]

Na 'olta che te ghe fato el login cuà, se te ve so n'altra wiki, cosa vedito sora a drita? "Entra/rejistrate" (1) o "Enrico le me discusion prefarense etc" (2)? Se (2) łora te si drento globalmente, se (1) proa fare el login co nome e password (a volte me capita anca a mi de dover da novo fare el login, soratuto se vago so meta o so un wikisionario) se i te ło łasa far bona, te ghe un account globałe, se invese i te dixe de rejistrarte no. Sicuramente te capitarà el caxo (1), atualmente infati no ghe xe nisun utente globałe ciamà Enrico, parché el nome el xe ocupà da un bon numaro de utenti so difarenti projeti: vedi cuà (se te vardi sora xe scrito "no SUL account", se invese so'l indiriso al posto de "Enrico" te provi a metare un nickname che'l gapia un account globałe te vedi che vien fora łe info so'l SUL). Ti, infrà i Enrichi, te si cheło che ga fato pì edit, in teoria se te fe dimanda el nome i te ło da a ti (anca parché a ocio e croxe te si soło che ti veramente ativo, chealtri i ga fato l'ultema modifega ani fa).--GatoSelvadego 11:06, 21 set 2011 (CEST)[respondi]
Proa entrar so na calsiasi altra wiki.--GatoSelvadego 13:12, 21 set 2011 (CEST)[respondi]
Te me ghe confermà ła me ipotexi: no te ghe el login ugnoło. PS: come che titoło nobiliare? se no te ło se ti che te ło ghe scrito... varda Mi (muxica), so ła nota de dixanbigua xe scrito: se te serchi el titoło nobiliare...--GatoSelvadego 17:43, 22 set 2011 (CEST)[respondi]

In parołe povare so drio dimandarte el motivo de sta to modifega: [1]. Voria capir par cosa che te ghe meso che'l "nota dixanbigua": no me rexulta che ghe sia un titoło nobiliar ciamà Mi, ma pol esar che me sbałie donca te go dimandà visto che cheła roba te ła ghe scrita ti. Par capir come che funsiona el "nota dixanbigua" varda par exenpio ła voxe Caneva.--GatoSelvadego 11:59, 23 set 2011 (CEST)[respondi]

Info so'l Wikisionario

Łora, par deso ghe xe do projeti in lengua veneta: sta wikipedia (vec.wikipedia) e wikisource (vec.wikisource), verta che xe scuaxi un ano. Deso semo drio inisiar el percorso par verxare anca el wikisionario. Par deso ghemo na version de test drento "incubator" (che ła saria na wiki 'ndove sviłupar posibiłi futuri progeti de wikipedia), dopo dovaremo far dimanda so meta e spetar che i ne daga el ok. A chel ponto i verxarà anca vec.wiktionary. Cuanto tenpo ghe vołe pa' far tuti sti pasaji? Boh. Intanto ghemo da dimostrarghe che vec.wikt el xe un projeto che'l pol caminar co łe so ganbe (overo ghe xe xente che ło porta vanti, che ghe xe na comunidà ativa). Se te vardi inte łe ciàcołe ghe xe na discusion apoxita che ła vegnarà doparà anca par tegnerve axornai so i vari pasaji.--GatoSelvadego 11:24, 21 set 2011 (CEST)[respondi]

A go meso, provixorio, un boton pa' sercar łe parołe so cheła spese de pajina prinsipałe (so łe ciàcołe Frigotoni el ga dito che'l xe drio pareciar un aboso de pajina prinsipałe pa'l futuro wikisionario, ma par deso se tegnemo cheła che go meso). Se te vui ver na idea de cosa che vegnarà fora proa darghe un ocio al wikisionario italian. No se catarà soło che parołe venete ma anca de altre lengue. Pa' łe parołe venete ghe sarà ła definision in veneto, pa' łe altre lengue ghe sarà soło che la tradusion de ła paroła. No capiso cosa che te intendi co "a ła fin no xe mia come un disionario".--GatoSelvadego 23:20, 29 set 2011 (CEST)[respondi]
Si, si xe come un disionario, ansi mejo ncora. Ghe xe ła paroła co definision, etimo, pronuncia e co ła tradusion in altre lengue. Pol capitar che ghe sia na paroła che se scrive conpagno in tot lengue, in sto caxo se gavarà na pajina co varie sesion (una par lengua). Ła paroła galepin ła go scoerta doparando che'l sito (elgalepin.com), e łora go tacà dopararla ogni tanto.--GatoSelvadego 13:33, 30 set 2011 (CEST)[respondi]

Re:Global

Me despiaxe, ma no crédo de èser bon de darte na man, perché go sto global account qua, e gnanca so ben cosa che'l sia. Posìbiłe che i eło gabia inventà durante un ténpo de me asénsa. Se ti vol un buròcrate, varda qua, ma no so seguro che i te respónda sùbito, spece Nick, che'l se fa véder un fià raramente. Ciao! --Giovanni parléme co libertà 21:42, 23 set 2011 (CEST)[respondi]

Acùstega

Sì, so intervegnùo mi par giustar n'àtomo ła grafia co robéte come i asénti. Te go giustà anca el redirect, se go capìo ben quéło che ti me ga dito. Ocio che ła categoria sui sóni ghe xé xa, sóło che ła ga un nome de vèneto più stréto. Ciao, --Giovanni parléme co libertà 18:08, 25 set 2011 (CEST)[respondi]

No me rexulta, quéło de respetar el copiright xé n'òbligo che gavémo sénpre oservà in maniera giustamente rigoróxa. I avixi xé un fià de ténpo che no ghe metémo łe man sóra. Almanco fin quanto ne sò mi. --Giovanni parléme co libertà 21:54, 27 set 2011 (CEST)[respondi]

Comunicà de it.wiki

Si, go visto ieri sera. No go idea de cuanto che ła dure sta inisiativa. Mi no capiso 'ndove che sarìa el ris·cio dato che i server no i xe cuà ma in Florida e inte i Paexi Basi... No ło so se i posa aplicar sta futura leje anca so siti foresti. D'ogni modo no credo che gavaremo problemi noaltri, e mal che ła vada se spacemo tuti par veneto-braxileiri. :-)--GatoSelvadego 10:29, 5 oto 2011 (CEST)[respondi]

Commons oviamente funsiona. Come tute łe altre wiki. Come che funsiona Commons? Xe fasiłisimo: te scrivi chel che te vui sercar so el spasio pa' far ła riserca e łu el te cata ła roba. Par exenpio inte'l to caxo mi sercaria "ponte sospiri", te cati un mucio de someje, ghe xe anca na categoria apoxita...--GatoSelvadego 11:30, 5 oto 2011 (CEST)[respondi]

Baxéłega

Sì, in efeti gera n'eror. Go spostà. Ciao, --Giovanni parléme co libertà 13:57, 6 oto 2011 (CEST)[respondi]

elenchi

Ła prima dimanda no ła go capia donca paso diretamente ła seconda. Pa' i numereti basta metar cancełeto, pa' łe bałete el asterisco: # *. I articołi no i va firmai, basta vardar ła storia de ła voxe par vedare chi che ga edità. Invese i comenti i va firmai cusì se vede suito co chi che te si drio parlar sensa bixogno de ndar a vedar ła storia.--GatoSelvadego 20:20, 6 oto 2011 (CEST)[respondi]

Fricadelle

Go categorixà 'ndando più sul genèrico, come ti pol véder. Na pàgina xé òrfana có che no ghe xé ligami da altre voxe ([[]]) che i ponta a eła. Se trata de un problema menor, ma in ogni caxo na pàgina òrfana ła tendarà a èser manco vixitada de n'altra che no ła xé! Ciao, --Giovanni parléme co libertà 21:42, 9 oto 2011 (CEST)[respondi]

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikipedia.org/w/index.php?title=Discusion_Utensa:Enrico&oldid=416050"