Discussion:Łéngoa spagnoła

Da Wikipedia, l'ençiclopedia libara.
Jump to navigation Jump to search

esta pajina pisè che scrita en veneto la me parea scrita en 'talian co en po de veneto. Domente se scrive en veneto busugna dropar termini che i sia veneti e rispetar la gramatica!!! go fato calche modifega a la pajina par renderla pisè simila a el veneto. Xaria meio però dropar senpre en disioanri de lengoa parchè spes se finisi par scriver en 'talian.

èco el testo orisinario scrit chi: El spagnoło o castejan el xe na łengoa che *fa parte del** grupo dełe*** łengoe romanse deła fameja dełe łengoe indoeuropee. Secondo alcune**** clasificasion, el xe ła quarta lengoa piesè parlata al***** mondo in termini asołuti, mentre****** ła xe ła seconda come łengoa mare (dopo el cinexe).

  • amanca el clitico (el fa)
    • no se meti unidi articoli co preposisioni, se meti l'apostrofo (de'l grupo)
      • preposisioni e articoli i va separadi (de le)
        • "secondo alcune" el xè veri e propi 'talian, mejo dir "par chedune" (per alcune)
          • "al mondo" la xè senpre na forma 'taliana, mejo "intè el mondo"
            • "mentre" no el xè veneto orisinario anca se el xè dropà, se diria "domente", proar a vardar el dixioanrio.

èco comà go coreto la voxe, anca se ge naria fate pisè coretion amò. El spagnoło o castejan el xe na łengoa che la fa parte de 'l ensema de łe łengoe romanxe de ła fameja de łe łengoe indoeuropee. Par chedune clasificasioni, el xe ła cuarta lengoa pisè parlada intè el mondo, domente ła xe ła segunda comà łengoa mare (dopo el cinexe).

NB: comà esta chi le naria rescrite molte de le voxi de "wikipedia veneta" parchè le xè scrite en "meso 'talian", le stese norme e voxi fise le xè falade (sbagliate).


Chi che ga scrito cua sora (no'l se ga firmà) el ga raxon. A ghe ricordo che Wikipedia ła xe un projeto cołaborativo, cuindi ło invitaria a parteçipar ativamente a ła comunidà (iscrivarse) e darne na man. Ghe xe senpre bixogno de xente nova! --GatoSelvadego 16:00, 26 oto 2010 (CEST)