Ponte Vecio (Basan)

Da Wikipedia, l'ençiclopedia libara.
Va a: navigasion, serca
Ponte Vecio
PonteAlpini.jpg
Sità Basan
Coordinae

45°46′03″N 11°43′52″E / 45.7675, 11.7312

Tipołoxia ponte a sbalso
Materiałe legno
Longhesa 58 m
Projetista Andrea Palladio
Costrusion 1567-1569 (ricostruìo inte'l 1748, inte'l 1813 e inte'l 1947)
 

Coordinate: 45°46′03″N 11°43′52″E / 45.7675, 11.7312

Sta pajina xè orfana
Sta pajina xè orfana, overo priva de cołegamenti in entrata da altre pajine
Inserissighene almanco uno pertinente e cava l'avixo

El ponte sol Brenta, ciamà Ponte Vecio, Ponte de Basan o Ponte de i Alpin, catà inte ła çità de Basan, in Provincia de Vicensa, el xè considerà uno de i ponti pì carateristisi del' Itałia. Costruìo interamente in legno e coverto, 'l gà subìo numeroxi interventi e ricostrusion da ła so nasita, documentà inte 'l 1209 da Gerardo Maurisio. L'atuałe ponte 'l xè baxà sul projeto de Andrea Paładio del 1569.

Storia[canbia | canbia sorxente]

El ponte preexistente dal 1209 al 1569 el gera na strutura in legno su piłoni e coverta da un teto che costituise ła fondamentałe via de comunicasion fra Basan e Vicensa.

Vista a liveło de ła caregiata coverta cò strutura lignea travada

Projeto de Paładio[canbia | canbia sorxente]

El ponte inte I quatro libri dell'architetura (libro III) publicà da Palladio inte 'l 1570
El ponte in un rilievo de Ottavio Bertotti Scamozzi, 1773

Inte 'l otobre del 1567 ghè fu na vigoroxa piena del fiume Brenta che travolse ło storigo ponte preexistente. L'architeto Andrea Paładio fu coinvolto inte ła ricostrusion sin dai mexi imediatamènte sucesivi al croło: łù projetò daprima un ponte in pietra conpletamente diverso da queło de prima, a tre arcàe sul modeło de i antighi ponti romani. El Consijo çitadin bocciò tutavia el projeto, inponendo all’architeto de nò discostarse masa da ła strutura tradisionałe.

Inte 'l estate del 1569 Paładio prexentò donca un secondo projeto definitivo de un ponte in legno che 'l ricìamava in pratega ła strutura presedente, anca se radicalmente rinovà quanto a sołusion tecnighe e struturałi, e de grande inpato vixivo. Unico rimando a un linguaxo architetonego l'è l’uxo de cołone de ordine tuscanico come sostegni dell’architrave che 'l rexe ła copertura.

Demołision e ricostrusion[canbia | canbia sorxente]

Na testada del ponte

A conferma dell'eficiensa tecnołoxèga de ła strutura paładiana, el ponte rexistete par scuaxi doxento ani, crołando a seguito de ła travolxente piena del Brenta del 19 agosto 1748. El ponte fu cussita ricostruìo da Bartolomeo Ferracina seguendo en maniera precixa el dixegno paładian.

Inte 'l 1813 el ponte fu poi insendià dal viseré Eugenio de Beauharnais e sucesivamènte riedificà inte 'l 1821 da Angelo Casarotti, cò łe stese forme presedenti.

Durante ła prima guera mondiałe sul sełebre ponte i pasarono łe trupe 'tałian del xenerałe Luigi Cadorna par afrontar ła cełebre difexa de i teritori dell'altopian dei sete comuni (da questo evento el xè nato el soranome de Ponte de i Alpini).

El ponte 'l fu poi raxo al soło pà ła tersa 'olta el 17 de febraro 1945 'pena pasàe łe 19, ora in cui scominsiava el coprifogo, el Ponte Vecio de Basan veniva bonbardà da na forte esploxion. L'asion de sabotagio, che faxeva parte de un pian pì vasto vołuo da i Aleai contro i ponti de ła Pedemontana, fu exeguia da un grupo de 15 partixani tuti armai e in bisicleta, do de i quałi i trainava ciascun a rimorchio un caretin carico de esploxivo inescà. I dani i xè stai notevołi e ghè furono anca do vitime.

El comandante del grupo 'l gera Primo Visentin nome de bataja "Masaccio", come ricorda ła targa prexente 'ncora on cò sol ponte.[1][2] El ponte fu cussita ricostruio inte 'l 1947 secondo l'orixinałe dixegno de Paładio.

El ponte infin fu gravemente danegià da ła ecesionałe piena cò aluvion del 4 novembre 1966, a seguito de ła quałe el vien efetuà un sistematego restauro struturałe.

El canto popołare[canbia | canbia sorxente]

El ponte visto da ła riva del Brenta
Lapidi in testa al ponte; quella in basso ricorda la ricostruzione di Bartolomeo Ferracina del XVIII secolo.

 
Sul ponte de Basan
là ci darem ła man
là ci darem ła man
e un baxin d'amor.

Par un baxin d'amor
sucese tanti guai
nò ło credevo mai
doverte abandonar

Doverte abandonar
vułerte tanto ben
'l xè un giro de catene
che m'encatena el cor

Che m'encatena el cor
che m'encatena el fianco
nò poso far de manco
de pianxere e sospirar

Note[canbia | canbia sorxente]

  1. Lapide sul ponte che ricorda l'evento. URL consultà el 24-3-2011.
  2. ANPI Vicenza - FOZA. URL consultà el 24-3-2011.

Altri projeti[canbia | canbia sorxente]